pauker.at

Spanisch Deutsch grüßte nicht, schnitt jmdn.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Schnitt
m
tajo
m
Substantiv
Schnitt
m
cuchillada
f

(corte)
Substantiv
wieso denn nicht? ¡ como que no !
Schnitt
m

(auch: Haare)
el corte
m

(también: pelos)
Substantiv
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
nicht genug Bewegung haben tener falta de ejercicio
nicht gewerkschaftlich organisierter Arbeitnehmer trabajadores individualmente considerados
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
nicht umhinkommen
(selten)
no poder evitar algo
nicht körperlich adj incorpóreo (-a)Adjektiv
überhaupt nicht en absoluto
nicht ohne no exento de
nicht eilen
(Sache)
dar treguas
(cosa)
nicht gemäß adj ajeno (-a)Adjektiv
nicht möglich! ¡qué atrocidad!
nicht knicken! ¡no doblar!
nicht marktfähig no comerciable
nicht gehörig
(zu)
adj ajeno (-a)
(de)
Adjektiv
überhaupt nicht ni en lo más mínimo
nicht gehorchen
(einer Obrigkeit)
desobedecer
(a una autoridad)
Verb
was es nicht alles gibt! ¡hay de todo en este mundo!
nicht dazu passen no ir bien con...
ausfallen (nicht funktionieren) fallarVerb
nicht klassifizierbar sein ser inclasificable
nicht adj trinkbar adj imbebible
(no potable)
Adjektiv
nicht zustande kommen malograrse
nicht beitreibbare Forderung cuenta f incobrable
verspäte dich nicht! ¡no te demores!
bitte nicht rauchen se ruega no fumar
nicht versorgen (mit) desproveer (de)
nicht einverstanden sein no estar de acuerdo
lauf nicht (weg)!
(verneinter Imperativ)
¡ no corras !
(imperativo negativo)
widersprich mir nicht! !no lleves la contraria a mi!, !no lleves la contra a mi!
widersprich mir nicht! ¡no me contradigas!
ich auch nicht yo tampoco
widersetz dich nicht! ¡no te opongas!
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
nicht schlafen können desvelarse (por)
man hat nicht no se tiene
nicht mitreden dürfen no tener ni voz ni votofigRedewendung
nicht genug damit ... por si algo faltaba ...
nicht so hastig! no tan de prisa!
Schnitt
m
sección
f

(cortadura, dibujo del perfil)
Substantiv
Schnitt
m

(von einem Kleid)
hechura
f

(de un vestido)
Substantiv
ungenügend, nicht bestanden, durchgefallen
(Schulwesen)
adj suspenso(-a)Adjektiv
mir schmecken Meeresfrüchte nicht a no me gustan los mariscos
sich nicht erschüttern lassen quedarse tan campante
ein Fach nicht bestehen quedar pendiente una asignatura
sich (nicht) bezahlt machen (no) valer la pena
sich (nicht) überzeugen lassen (no) atender a razones
adj unprätentiös, nicht prätentiös
(Synonyme: bescheiden, unscheinbar, nicht auffallend)
nada pretencioso (-a)Adjektiv
sich nicht heimisch fühlen sentirse mal hallado
sprechen Sie pl nicht!
(verneinter Imperativ)
¡ no hablen !
(imperativo negativo)
nicht zur Sache gehören no venir (hacer) al caso
das ist nicht alles esto no es todo
ist das nicht komisch? ¿a qué es gracioso?
Da stimmt was nicht Hay algo que no funciona
nicht zu überbieten sein no tener rival
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 9:03:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken