pauker.at

Spanisch Deutsch fiel wieder

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
(Gebiete) sich (wieder) vereinigen unirse; (reunificarse)
wieder zu sich kommen tornar en
immer wieder adv repetidamenteAdverb
wieder abgleichen equilibrar de nuevo
die Benzinpreise steigen wieder beträchlich la gasolina vuelve a subir considerablemente
wieder eine Frage otra pregunta
hin und wieder de vez en cuando
adj sinngetreu fiel (al sentido)Adjektiv
wieder verwendbare Stoffe materiales susceptibles de ser reutilizados
Zeiger
m

(einer Waage)
fiel
m
Substantiv
Zeiger m, Zunge
f

(einer Waage)
fiel
m

(de una balanza)
Substantiv
Eicher m, Eichmeister
m
fiel
m

(inspector)
Substantiv
wieder
+ Infinitiv
volver
+ Infinitiv
Verb
adj standorttreu fiel a la ubicaciónAdjektiv
das Gestrickte wieder auftrennen deshacer los puntos
(wieder) zu Kräften kommen confortarse
wieder zu sich kommen reanimarse
(recuperar el conocimiento)
die Koffer (wieder) auspacken deshacer las maletas
wieder ins Gleichgewicht bringen reequilibrar
wieder zu Bewusstsein kommen recobrar el conocimiento
wir kommen immer wieder auf dasselbe Thema zu sprechen siempre venimos a parar al mismo tema
ich hoffe, die gute Nachricht wird sie wieder hochbringen espero que la buena noticia le levante el ánimo
wieder ein freundliches Gesicht machen desarrugar el ceño [o el entrecejo]
es ist nicht wieder gutzumachen es irreparable
einen Verlust wieder gutmachen / ausgleichen desquitarse de una pérdida
wieder aufleben; neuen Mut schöpfen reanimarse
wieder aufforsten repoblar (de árboles)
wieder aufbauen
(ein Gebäude)
rehabilitar
(un edificio)
Verb
immer wieder siempre de nuevo
wieder lesen volver a leer
wieder einmal adv nuevamente
wieder aufnehmen
(Beziehungen, Gespräche)
reanudar
wieder einverleiben reincorporar, reanexar, reañadir, reabsorver
immer wieder adv constantementeAdverb
wieder einsetzen rehabilitar
(restituir)
Verb
wieder umtauschen recambiar
(intercambiar)
Verb
wieder einnehmen recobrarVerb
(wieder) aufwärmen
(Essen)
recalentar
(comida)
Verb
wieder aufnehmen renovarVerb
wieder und wieder Satz dale que de pego (expresión idiomática)
Satz
wieder eintreten
(in eine Organisation)
reintegrarse
(wieder) verkaufen regatearVerb
niemals (wieder) nunca jamás
wieder eingliedern
(in)
readaptar
(a)
Verb
immer wieder a cada rato
wieder erscheinen Konjugieren resurgir
(reaparecer)
Verb
wieder aufleben Konjugieren resurgir
(revivir)
Verb
wieder ledig soltero (-a) otra vez
wieder einschiffen reembarcar
wieder aufnehmen repuntar
in Río de la Plata
Verb
wieder ausführen reexportar
adj zuverlässig adj fielAdjektiv
relig Gläubige m f, Gläubiger
m
fiel m
f
religSubstantiv
Anhänger
m
el fiel
m
Substantiv
(Personen) treu, getreu adj fielAdjektiv
adj, relig gläubig creyente, fielreligAdjektiv
ich fiel caí
INDEFINIDO
adj gut
(Gedächnis)
adj fiel
(memoria)
Adjektiv
wieder verknoten reatar
(volver a atar)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 15:16:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken