| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
erzählt ihn!
(einen Witz erzählen) |
¡ contadlo !
(contar un chiste) | | | |
|
du hast erzählt |
has contado (-a) | | | |
|
er, sie, es erzählt |
cuenta
(3. Person Einzahl vom Verb: contar) | | | |
|
er hat mir vieles erzählt |
me conto miles de cosas | | | |
|
sie erzählt von sich selbst |
cuentan por si mismos | | | |
|
so, wie er/sie es erzählt, ist es klar, dass er/sie keine Ahnung hat |
tal como lo cuenta está claro que no sabe por dónde se anda [o pesca] | | | |
|
ich habe Ihnen alles erzählt, woran ich mich erinnern kann und wie ich mich daran erinnere |
le he contado cuanto recuerdo y cómo lo recuerdo | | | |
|
figfigürlich Arturo läßt immer wieder die gleiche Platte laufen; Arturo erzählt immer den gleichen Schmarren |
Arturo suelta siempre el mismo rollo | figfigürlich | Redewendung | |
|
er hat mir alles haarklein erzählt |
me lo ha contado todo con pelos y señales | | | |
|
Opa mmaskulinum, der immer vom Krieg erzählt |
abuelo mmaskulinum batallas | | Substantiv | |
|
er/sie/es zählt [od. erzählt, od. rechnet] |
cuenta ( 3.EZ von verbVerb: contar) | | | |
|
die Geschichte, von der ich dir erzählt habe |
la historia de que te hablé | | | |
|
ich wiederhole es genauso, wie es mir erzählt wurde |
tal como me lo han contado to lo repito | | | |
|
er/sie hat es uns sehr ausführlich erzählt |
nos lo contó con gran lujo de detalles | | | |
|
verzerr nicht die Geschichte, die ich dir erzählt habe |
no desproporciones lo que te he contado | | | |
|
er/sie erzählt allen, das du schwanger bist |
anda contando a todos que estás embarazada
(Mit dieser Konstruktion im Gerundium (contando) wird ausgedrückt, dass etwas oft passiert oder sich wiederholt.) | | | |
|
wenn der was erzählt, besabbert er einen völlig |
ése, como te cuente algo, te pone perdido de saliva | | | |
|
jemand der von etwasetwas erzählt, aber keine Ahnung hat |
sapingo m
(in Kuba) | | Substantiv | |
|
Pepe hat mir viel von ihnen erzählt |
Pepe me ha hablado mucho de usted | | | |
|
du hast es ihnen also noch gar nicht erzählt? |
¿no se lo has dicho aún entonces? | | | |
|
der alte Major erzählt immer wieder aus seiner Kolonialzeit |
el viejo mayor siempre cuenta batallitas de sus tiempos coloniales | | unbestimmt | |
|
ugsumgangssprachlich figfigürlich das hat mir ein Vögelchen erzählt [od. gesungen] |
ugsumgangssprachlich me lo ha contado [o dicho] un pajarito | figfigürlich | Redewendung | |
|
Sie hat mir etwasetwas erzählt, das ich nicht gewusst habe. |
Ella me dijo algo que no sabia. | | | |
|
dies ist das Mädchen, von dem ich dir erzählt habe |
esa es la chica de la que te hablaba. Esa es la chica de quien te hablaba | | | |
|
ich höre dem Großvater gern zu, er erzählt unglaubliche Geschichten |
me encanta escuchar al abuelo, cuenta unas historias increíbles | | unbestimmt | |
|
ich habe ihm/ihr alles genau so erzählt, wie es war |
le conté lo que había ocurrido limpiamente | | unbestimmt | |
|
er/sie hat uns von einem gerade erschienenen Buch erzählt |
nos habló de un libro de reciente publicación | | | |
|
der Präsident sagte, dass einige der Erfahrungen, die er während seiner Amtszeit gesammelt hatte, nicht erzählt werden könnten |
el presidente dijo que algunas de las experiencias acumuladas en su mandato eran incontables | | | |
|
Alicia ist so glücklich über ihre Hochzeit, dass sie es schon aller Welt erzählt hat |
Alicia está tan feliz por su boda que ya lo ha dicho a los cuatro vientos | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.05.2024 4:16:15 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |