pauker.at

Spanisch Deutsch durch den Kakao ziehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
(durch die Luft) schwirren
(Pfeil)
herir
(flecha)
Verb
an den Haaren ziehen tirarse de los pelos
durch den Wald fahren correr por el bosque
in den Krieg ziehen ir a la guerra
Liebe geht durch den Magen. Al corazón del hombre se llega por el estómago.Redewendung
Ziehen n an den Haaren el repelón m (del pelo)Substantiv
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Streit beenden suspender las disputas
den Hass schüren alimentar el odio
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
voreilige Schlüsse ziehen juzgar al buen tuntún
durchsickern
(durch)

(Flüssigkeit)
filtrar
(por)
Verb
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
Zahn ziehen arrancar / sacar el diente
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
alle Blicke auf sich ziehen ser el blanco de las miradas
in ein neues Haus ziehen mudarse a una casa nueva
jmdn. durch den Kakao ziehen poner [o dejar] a alguien como un trapoRedewendung
fig ugs durch den Kakao ziehen pitorrearse (de)fig
den Ton angeben dar el tono
den Mut verlieren cohibirseVerb
den Anstand wahren guardar (la) compostura
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
fig den Kürzeren ziehen
(in einem Streit)
fig quedarse alguien en la estacadafigRedewendung
den Tisch decken poner la mesa
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Hut ziehen
(Gruß)
descubrirse
(saludo)
durch Abwesenheit glänzen brillar por su ausencia
den Mut verlieren acoquinarse
für den Hausgebrauch para uso doméstico
die Bremse ziehen aplicar el freno
die Konsequenzen ziehen sacar las consecuencias
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
ins Lächerliche ziehen poner en ridículo
ziehen, herausziehen, zücken
(Schwert)
desenvainar
(espada)
Verb
in Zweifel ziehen fig poner en cuarentenafigRedewendung
vom Leder ziehen
(kämpfen, streiten)
desenvainar
(pelear)
Verb
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Witz verstehen dar en el chiste
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Boden bearbeiten preparar la tierra
den Stier reizen alegrar al toro
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Halt verlieren disquiciarse
den Teig ausrollen estirar la masa
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Müll herausbringen sacar la basura
den Geist aufgeben rendir el alma
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 5:58:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken