pauker.at

Spanisch Deutsch allgemein verbreitetes Gerücht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Gerücht
n
especie
f

(rumor)
Substantiv
allgemein üblich adv generalizado
allgemein gültige Regel regla universal
allgemein bekannt adj público(-a)
(conocido)
Adjektiv
adv allgemein bildend de formación universalAdverb
ein langlebiges Gerücht un rumor que lleva mucho tiempo en el aireunbestimmt
ein Gerücht in die Welt setzen difundir un rumor
adj allgemein bekannt adj noto (-a)Adjektiv
allgemein verbreiteter satirischer Denkspruch
m
pasquinada
f
Substantiv
man sagt, dass ..., es geht das Gerücht um, dass ... corre la especie que ...
adj allgemeinverständlich, allgemein verständlich comprensible para todosAdjektiv
allgemein zugänglich de acceso público, al alcance de todos
allgemein verbreitet adv generalizadoAdverb
adj allgemein adj público(-a)
(común)
Adjektiv
allgemein zugänglich asequible a todos
adj allgemein
(Kenntnisse)
adj generalAdjektiv
allgemein verbindlich de obligatoriedad general
adv allgemein adv generalmente
(ampliamente)
Adverb
Gerücht
n
rumor
m
Substantiv
Gerücht
n
fama
f

(rumor)
Substantiv
Gerücht
n
ugs fam bola
f

(rumor)
Substantiv
Gerücht
n
bolado
m

in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: rumor)
Substantiv
Gerücht
n
voz
f

(rumor)
Substantiv
öffentlich; staatlich, Staats-; allgemein; allgemein bekannt público(-a)Adjektiv
(allgemein) sich weiterbilden ampliar sus conocimientos
allgemein, Gattungs-, generisch adj genérico(-a)
(de la especie)
Adjektiv
allgemein bildende Schulen colegios de formación universal
adj allgemein verbreitet adj predominanteAdjektiv
(ganz) allgemein gesprochen hablando en general
Schlag
m
(allgemein, Schicksalsschläge) golpe
m
Substantiv
adj klein (allgemein) pequeño(-a)Adjektiv
allgemein anerkannt sein ser universalmente aceptado
(generalmente)
adv allgemein bildend de cultura generalAdverb
ein Gerücht widerlegen desvirtuar un rumor
Geräusch n; Gemurmel n; Gerücht
n
runrún
m
Substantiv
allgemein bekannt
(des Wissens)
adj proverbial
(sabido)
Adjektiv
allgemein halten irreg. universalizar Verb
es geht das Gerücht, dass ... circula el rumor de que...
es geht das Gerücht, dass ... se rumorea de que...
es ist allgemein anerkannt, dass ... es cosa admitida que...
dieses Gerücht ist aus der Luft gegriffen este rumor es gratuito
das Gerücht machte im Dorf die Runde el rumor dio la vuelta al pueblo
man munkelt, dass ...; es geht das Gerücht (um), dass ... se susurra que ...
das Gerücht verliert langsam an Boden el rumor se está desinflando
fig allgemein bekannt sein ser del dominio públicofigRedewendung
weit (od. allgemein) adj verbreitet
(Gewohnheiten, Krankheiten)
adj prevalecienteAdjektiv
es ist allgemein bekannt, dass ... es de todos sabido que...
allgemein [od. öffentlich] bekannt adj notorio (-a)
(conocido)
Adjektiv
An einem Gerücht ist immer etwas Wahres. Wenn der Fluss klingt, er auch Wasser bringt
(Sprichwort)
Cuando el río suena, agua lleva. Río que suena, agua lleva. Río que suena, agua o piedra lleva.
(refrán, proverbio)
Spr
Triazole sind in der Pflanze systemisch und wirken allgemein kurativ los triazoles son sistémicos en la planta y curativos en generalunbestimmt
gegenüber Politikern bin ich im Vorteil - sie sind allgemein bekannt und ich allgemein beliebt
(Zitat von Diego Armando Maradona (geb. 1960),

ehemaliger argentinischer Fußballspieler)
a los políticos les saco una ventaja - ellos son públicos, yo soy popular
(cita de Diego Armando Maradona (* 1960),

futbolista argentino pasado)
botan von den Kanarischen Inseln stammende, bis nach Afrika verbreitete Wolfsmilchart [od. verbreitetes Wolfsmilchgewächs] tabaiba f (salvaje)botanSubstantiv
obgleich man sich ganz konkret über die dänischen Karikaturen auslässt, ist alles andere bewusst ganz vage und sehr allgemein gehalten aunque la gente es muy concreta en lo tocante a esas viñetas danesas, todo lo demás se mantiene deliberadamente en un tono muy vago y general
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 5:28:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken