| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Gerücht n |
especie f
(rumor) | | Substantiv | |
|
allgemein üblich |
advAdverb generalizado | | | |
|
allgemein gültige Regel |
regla universal | | | |
|
allgemein bekannt |
adjAdjektiv público(-a)
(conocido) | | Adjektiv | |
|
advAdverb allgemein bildend |
de formación universal | | Adverb | |
|
ein langlebiges Gerücht |
un rumor que lleva mucho tiempo en el aire | | unbestimmt | |
|
ein Gerücht in die Welt setzen |
difundir un rumor | | | |
|
adjAdjektiv allgemein bekannt |
adjAdjektiv noto (-a) | | Adjektiv | |
|
allgemein verbreiteter satirischer Denkspruch m |
pasquinada f | | Substantiv | |
|
man sagt, dass ..., es geht das Gerücht um, dass ... |
corre la especie que ... | | | |
|
adjAdjektiv allgemeinverständlich, allgemein verständlich |
comprensible para todos | | Adjektiv | |
|
allgemein zugänglich |
de acceso público, al alcance de todos | | | |
|
allgemein verbreitet |
advAdverb generalizado | | Adverb | |
|
adjAdjektiv allgemein |
adjAdjektiv público(-a)
(común) | | Adjektiv | |
|
allgemein zugänglich |
asequible a todos | | | |
|
adjAdjektiv allgemein
(Kenntnisse) |
adjAdjektiv general | | Adjektiv | |
|
allgemein verbindlich |
de obligatoriedad general | | | |
|
advAdverb allgemein |
advAdverb generalmente
(ampliamente) | | Adverb | |
|
Gerücht n |
rumor m | | Substantiv | |
|
Gerücht n |
fama f
(rumor) | | Substantiv | |
|
Gerücht n |
ugsumgangssprachlich famfamiliär bola f
(rumor) | | Substantiv | |
|
Gerücht n |
bolado m
in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: rumor) | | Substantiv | |
|
Gerücht n |
voz f
(rumor) | | Substantiv | |
|
öffentlich; staatlich, Staats-; allgemein; allgemein bekannt |
público(-a) | | Adjektiv | |
|
(allgemein) sich weiterbilden |
ampliar sus conocimientos | | | |
|
allgemein, Gattungs-, generisch |
adjAdjektiv genérico(-a)
(de la especie) | | Adjektiv | |
|
allgemein bildende Schulen |
colegios de formación universal | | | |
|
adjAdjektiv allgemein verbreitet |
adjAdjektiv predominante | | Adjektiv | |
|
(ganz) allgemein gesprochen |
hablando en general | | | |
|
Schlag m |
(allgemein, Schicksalsschläge) golpe m | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv klein |
(allgemein) pequeño(-a) | | Adjektiv | |
|
allgemein anerkannt sein |
ser universalmente aceptado
(generalmente) | | | |
|
advAdverb allgemein bildend |
de cultura general | | Adverb | |
|
ein Gerücht widerlegen |
desvirtuar un rumor | | | |
|
Geräusch nneutrum; Gemurmel nneutrum; Gerücht n |
runrún m | | Substantiv | |
|
allgemein bekannt
(des Wissens) |
adjAdjektiv proverbial
(sabido) | | Adjektiv | |
|
allgemein halten irreg. |
universalizar | | Verb | |
|
es geht das Gerücht, dass ... |
circula el rumor de que... | | | |
|
es geht das Gerücht, dass ... |
se rumorea de que... | | | |
|
es ist allgemein anerkannt, dass ... |
es cosa admitida que... | | | |
|
dieses Gerücht ist aus der Luft gegriffen |
este rumor es gratuito | | | |
|
das Gerücht machte im Dorf die Runde |
el rumor dio la vuelta al pueblo | | | |
|
man munkelt, dass ...; es geht das Gerücht (um), dass ... |
se susurra que ... | | | |
|
das Gerücht verliert langsam an Boden |
el rumor se está desinflando | | | |
|
figfigürlich allgemein bekannt sein |
ser del dominio público | figfigürlich | Redewendung | |
|
weit (od. allgemein) adjAdjektiv verbreitet
(Gewohnheiten, Krankheiten) |
adjAdjektiv prevaleciente | | Adjektiv | |
|
es ist allgemein bekannt, dass ... |
es de todos sabido que... | | | |
|
allgemein [od. öffentlich] bekannt |
adjAdjektiv notorio (-a)
(conocido) | | Adjektiv | |
|
An einem Gerücht ist immer etwasetwas Wahres. Wenn der Fluss klingt, er auch Wasser bringt
(Sprichwort) |
Cuando el río suena, agua lleva. Río que suena, agua lleva. Río que suena, agua o piedra lleva.
(refrán, proverbio) | SprSprichwort | | |
|
Triazole sind in der Pflanze systemisch und wirken allgemein kurativ |
los triazoles son sistémicos en la planta y curativos en general | | unbestimmt | |
|
gegenüber Politikern bin ich im Vorteil - sie sind allgemein bekannt und ich allgemein beliebt
(Zitat von Diego Armando Maradona (geb. 1960),
ehemaliger argentinischer Fußballspieler) |
a los políticos les saco una ventaja - ellos son públicos, yo soy popular
(cita de Diego Armando Maradona (* 1960),
futbolista argentino pasado) | | | |
|
botanBotanik von den Kanarischen Inseln stammende, bis nach Afrika verbreitete Wolfsmilchart [od. verbreitetes Wolfsmilchgewächs] |
tabaiba ffemininum (salvaje) | botanBotanik | Substantiv | |
|
obgleich man sich ganz konkret über die dänischen Karikaturen auslässt, ist alles andere bewusst ganz vage und sehr allgemein gehalten |
aunque la gente es muy concreta en lo tocante a esas viñetas danesas, todo lo demás se mantiene deliberadamente en un tono muy vago y general | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 5:28:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |