pauker.at

Spanisch Deutsch Soll-Leistungen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. (hervorragende) Leistung
f
mérito
m
Substantiv
wirts Soll
n
pasivo
m
wirtsSubstantiv
vermögenswirksame Leistungen prestaciones patrimoniales
er/sie soll gefälligst warten ¡que se espere!
man muß, man soll hay que 3.EZ
(3te Person EZ)
Soll
n
débito
m
Substantiv
was soll ich tun? ¿qué pretendes que haga?
verrecken soll er/sie! ¡que le den un tiro!
Soll ich Ihnen helfen? ¿Quiere que le ayude?
was soll ich anziehen? que me pongo?
Ich weiss gar nicht, was ich alleine machen soll. No tengo ni idea de qué hacer solo.
Was soll der Ochse denn anderes tun als pflügen? ¿A dónde irá el buey que no are?
Wer hängen soll, ersäuft nicht. Quien nació para el patíbulo no morirá ahogado.Redewendung
man soll nicht rachsüchtig sein
(Ratschlag, Moral)
no hay que ser vengativoRedewendung
der Sportunterricht soll der Körperertüchtigung dienen la clase de educación física está encaminada a fortalecer el cuerpo
als Dank für meine Leistungen en reconocimiento de mi labor
finan Soll
n
cargo
m
finanSubstantiv
soll ich? ¿ debo (hacerlo) ?
mir soll’s recht sein! por está bien
soll man es für möglich halten? ¿será posible?
soll ich euch meine Gedichte vortragen? ¿ queréis que os recite algo ?
an mir soll es nicht liegen por que no quede
was soll ich denn (für Sie) tun! y yo, ¡qué quieres que le haga!
wie oft soll ich dir das sagen? ¿ cuántas veces te lo tengo que decir ?, ¿ cuántas veces tengo que decírtelo ?
Nichterfüllung von Leistungen incumplimiento de prestaciones
man muss, man soll hay que
(3te Person Einzahl)

(3te Person Einzahl)
Ungeheuer
n
(Mengen, Leistungen) ingenteSubstantiv
Erbringung der Leistungen cumplimiento m de las prestaciones
schwanken, ob man studieren oder arbeiten soll oscilar entre empezar una carrera o buscarse un trabajounbestimmt
es ist das Abschiedsessen und es soll genossen werden es la cena de despedida y hay que disfrutarla
er/sie soll eintreten!
(hineingehen)
¡que entre!
was soll der Scheiß! ¡ ay [o pero] qué coño !
(molestia)
Redewendung
das soll einer verstehen! ¡ cualquiera lo entiende !
(ironisch)
die grundlegenden sozialen Leistungen los servicios sociales básicos
finan Soll und Haben debe y haberfinan
wo man anfangen soll por dónde empezar
wohin soll das führen? en que ira a parar esto?
was soll daraus werden? ¿qué va a resultar de esto?
... was nicht heißen soll, dass es auch immer so ist lo que no quiere decir que siempre sea así
dieser Preis umfasst alle Leistungen este precio incluye todos los servicios
seine schulischen Leistungen haben nachgelassen su rendimiento escolar ha disminuido
woher soll er es wissen? ¿ cómo lo va a saber él ?
was soll das heißen/bedeuten? ¿qué significa eso?
soll das eine Drohung sein? ¿me está amenazando?
soll das ein Aprilscherz sein? los santos inocentes ya pasaronRedewendung
soll das ein Aprilscherz sein? ¿qué broma es esa?
wann soll ich dich aufwecken? ¿ a qué hora te despierto ?
techn Sollbruchstelle f, Soll-Bruchstelle
f
punto m de rotura controladatechnSubstantiv
soll ich bei dir vorbeikommen? ¿ paso por ti ?
der Sturzbach soll kanalisiert werden van a proceder a la canalización del torrenteunbestimmt
wo soll das noch enden? donde iremos a parar ?
fig was soll denn das? ¿a qué juegas?figRedewendung
wie soll ich das verstehen? ¿qué quieres decir con eso?
was geschehen muss, das soll geschehen lo que sea sonaráRedewendung
soll ich ihr etwas ausrichten? ¿quiere que le algún recado?
ausgerechnet ich soll es tun! ¡que sea yo el que tenga que hacerlo!
wie soll das noch enden? cómo va a parar todo eso?
was mache ich? / was soll ich machen? ¿qué hago?
man soll das Leben genießen la vida es para vivirla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:56:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken