pauker.at

Spanisch Deutsch Magen-Darm-Erkrankung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Magen-
(in Zusammensetzungen, z.B. Magenkrankheit, Magensäure)
adj gástrico (-a)Adjektiv
Darm-
(in Zusammensetzungen, z.B. Darmverschluss, Darmzotte, Darmblutung, Darmgrippe, Darmkrebs, Darminkontinenz, Darminfektion, Darmentleerung, Darmwandnervensystem, Darminhalt, Darmtätigkeit, Darmgesundheit)
adj intestinalAdjektiv
mediz Magen-Darm-Erkrankung
f
afección f gastrointestinalmedizSubstantiv
mediz Magen-Darm-Erkrankung
f
gastroenteropatía
f
medizSubstantiv
Dekl. Magen
m
ugs buche
m

(umgangssprachlich für: estómago)
Substantiv
Magen-Darm-
(in Zusamensetzungen, z.B. Magen-Darm-Erkrankung)
adj gastrointestinalAdjektiv
Darm
m
intestino m; (auch: culin ) tripa
f
culinSubstantiv
Magen-
(in Zusammensetzungen)
adj estomacalAdjektiv
mediz Magen-Darm-Blutung
f
hemorragia f gastrointestinalmedizSubstantiv
mediz Magen-Darm-Grippe
f
gastroenteritis
f
medizSubstantiv
mediz Magen-Darm-Entzündung
f
gastroenteritis
f
medizSubstantiv
anato Magen-Darm-Trakt
m
tracto m gastrointestinalanatoSubstantiv
anato Magen-Darm-Trakt
m
aparato m gastrointestinalanatoSubstantiv
Liebe geht durch den Magen. Al corazón del hombre se llega por el estómago.Redewendung
mediz Magen-Darm-Trakt-Resorption
f
absorción f gastrointestinalmedizSubstantiv
anato Magen
m
estómago
m
anatoSubstantiv
anato Darm
m
tripas
f, pl
anatoSubstantiv
anato Magen
m
ugs abdomen
m
anatoSubstantiv
Magen-Darmbeschwerden
f, pl
trastornos m, pl gastrointestinalesSubstantiv
auf nüchternen Magen en ayunas
den Darm entleeren evacuar el vientre
Erkrankung f; Leiden
n
enfermedad
f
Substantiv
mit sattem Magen ist gut fromm sein tripa llena alaba a DiosRedewendung
mir knurrt der Magen me crujen [o suenan] las tripas, mi estómago protesta del hambre que tengo
sein/ihr Magen knurrt sus tripas rugen
mediz Magen- und Darmvirus virus m estomacal e intestinalmediz
sich den Magen verderben
(durch)
indigestarse
(de/por)
ugs ein verkorkster Magen una indigestión
(den übersättigten Magen) erleichtern
(Magen)
desempachar
(estómago)
Verb
mir knurrt der Magen mi estómago protesta del hambre que tengo
sich den Magen verderben ponerse malo del estómago, desconcertarse el estómago
sich den Magen verderben coger una indigestión
sich den Magen verderben empacharse
(indigestarse)
sich den Magen verderben contraer una indigestión
mediz Herz-Kreislauf-Erkrankung
f
trastorno m cardiovascularmedizSubstantiv
mit sattem Magen lässt sich gut fromm sein barriga llena alaba a DiosRedewendung
mediz Erkrankung f der Muskulatur miopatía
f
medizSubstantiv
es wird deinem Magen guttun te irá muy bien para el estómago
Einführen n in den Magen ingestión
f
Substantiv
mir ist flau im Magen me mareo
der Magen sondert Säfte ab el estómago segrega jugos
Liebe geht durch den Magen. Sin pan ni vino el amor se enfría.
sich den Bauch [od. Magen] vollschlagen tragelarVerb
sich den Magen verderben; überdrüssig werden empalagarse
schwer im Magen liegen indigestarVerb
gesch, mediz durch Klimawechsel hervorgerufene Erkrankung chapetonada
f
gesch, medizSubstantiv
ich verspüre ein Brennen im Magen siento una quemazón en el estómago
ich spürte heftige Stiche im Magen me dieron unos pinchazos insoportables en el estómago
die Granate zerfetzte seinen/ihren Magen la granada le reventó el estómago
sich mit etwas den Magen verkorksen fastidiarse el estómago con algo
ich habe mir den Magen vollgeschlagen estoy empachado, he comido demasiado
ugs sich den Bauch [od. Magen] vollschlagen atiborrarse (de comida)Redewendung
ugs sich den Bauch [od. Magen] vollschlagen minarse
(Slang für: hartarse)
ugs sich den Bauch [od. Magen] vollschlagen llenar bucheRedewendung
da dreht sich mir der Magen um se me revuelve el estómago; se me revuelven las tripas
ugs sich den Bauch [od. Magen] vollschlagen empacharse
(comer demasiado)
ugs sich den Bauch [od. Magen] vollschlagen
(mit)
forrarse
(de)
Redewendung
ugs sich den Bauch [od. Magen] vollschlagen llenar(se) la tripaRedewendung
ugs sich den Bauch [od. Magen] vollschlagen ugs ponerse tibioRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 19:20:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken