| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Verlegung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(auf)
(Termin) |
aplazamiento m
(a/hasta)
(fecha) | | Substantiv | |
|
schwimmen
(auf)
(Dinge) |
flotar
(en)
(cosas, en agua: activamente) | | Verb | |
|
kaputt machen |
jorobar
(estropear) | | Verb | |
|
Dekl. Eindruck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
cariz m
(aspecto) | | Substantiv | |
|
Dekl. Eindruck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
percepción f | | Substantiv | |
|
Dekl. Eindruck m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
estampa f
(impresión) | | Substantiv | |
|
einen glücklichen Eindruck machen |
tener un semblante alegre | | | |
|
Dekl. Hass m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(gegen, auf)
ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß) |
odio m
(a) | | Substantiv | |
|
Dekl. Antrag m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(auf)
(requisitoria) |
requerimiento m
(de) | | Substantiv | |
|
machen |
hacer (hago,haces,hace,hacemos,haceis,hacen) | | Verb | |
|
machen |
hacer (yo hago) | | Verb | |
|
unschädlich machen |
dejar sin efecto | | | |
|
verantwortlich machen
(für) |
responsabilizar
(de) | | Verb | |
|
wasserdicht machen
(einen Stoff, ein Gewebe) |
impermeabilizar
(un tejido) | | Verb | |
|
undurchlässig machen
(eine Öffnung) |
impermeabilizar
(una abertura) | | Verb | |
|
einen guten / schlechten Eindruck machen |
causar una buena / mala impresión | | | |
|
Dampf dahinter machen |
impulsar con energía | | | |
|
die Drecksarbeit machen |
hacer el trabajo sucio | | | |
|
auf jeden Fall |
de todas formas | | | |
|
hör auf mich |
toma mi parecer | | | |
|
auf Risiko von ... |
a riesgo y ventura de ... | | | |
|
auf eigene Gefahr |
por cuenta y riesgo propios | | | |
|
ich stehe auf |
me pongo de pie | | | |
|
auf |
sobre | | Präposition | |
|
machen |
hacer
(producir) | | Verb | |
|
machen
(erlangen: Schulden) |
contraer
(adquirir: deudas) | | Verb | |
|
aufmerksam machen auf |
llamar la atención sobre | | | |
|
eine Inventur ffemininum machen |
inventariar | | Verb | |
|
eine gute Partie machen |
encontrar un buen partido | | | |
|
figfigürlich einen Rückzieher machen |
echarse atrás | figfigürlich | | |
|
ein Tier heimisch machen |
naturalizar un animal | | | |
|
was machen Sie beruflich? |
¿a qué se dedica Usted? | | | |
|
Chancen auf einen Gewinn |
perspectivas de ganar | | | |
|
einen Blick werfen auf |
echar una vista a | | | |
|
auf das Wohl von ... |
a la salud de ... | | | |
|
wirken |
(Eindruck machen, scheinen) parecer | | Verb | |
|
der Mann auf der Straße |
el hombre de la calle | | | |
|
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben) |
darle al acelerador | | | |
|
benommen machen |
atronar | | Verb | |
|
Zugeständnisse machen |
hacer concesiones | | | |
|
nichts machen |
ugsumgangssprachlich no dar ni golpe | | Redewendung | |
|
auf Anfrage |
a pedido | | | |
|
Angst machen |
dar miedo | | | |
|
Krafttraining machen |
hacer (entrenamiento de) pesas | | | |
|
auf Anfrage |
sobre consulta | | | |
|
auf Umwegen |
ugsumgangssprachlich por carambola | | | |
|
schartig machen |
desportillar | | Verb | |
|
auf Kommando |
al dar la orden | | | |
|
Mund auf |
abre la boca | | | |
|
starren (auf)
(blicken) |
mirar fijamente, clavar los ojos (en) | | | |
|
auf Raten |
a plazos | | | |
|
auf Anfrage
(von) |
a petición
(de) | | | |
|
undurchsichtig machen |
tupir | | Verb | |
|
Autostop machen |
hacer dedo | | | |
|
Platz machen |
abrir [o dar, o hacer] cancha
(in Lateinamerika) | | Redewendung | |
|
steif machen |
enrigidecer | | Verb | |
|
fruchtbar machen |
fertilizar | | Verb | |
|
Spaß machen |
burlarse | | | |
|
schartig machen |
mellar
(hacer mellas) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 19:45:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 27 |