| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen
(Stuhlgang verrichten) |
jäsa en kringla | | Redewendung | |
|
zur Anklage führen |
leda till åtal | rechtRecht | Verb | |
|
legen |
lägga lägger lade lagt lagd | | Verb | |
|
legen |
lägga lägger la(de) lagt | | Verb | |
|
zur Ader lassen, schröpfen
auch bildlich |
åderlåta
även bildligt | medizMedizin | Verb | |
|
ein Gläschen zur Stärkung |
styrketår | | | |
|
ich gehe zur Schule |
jag går i skolan | | | |
|
jemandem zur Ehre ffemininum gereichen |
lända ngn till heder | | | |
|
beiseite legen |
lägga undan, lägga åt sidan | | Verb | |
|
Kartoffeln legen |
sätta potatis | landwLandwirtschaft | Verb | |
|
legen, stellen |
lägga (lägger, la/lade, lagt) | | | |
|
zur Zeit |
tillfällig; just nu; | | | |
|
zur Kenntnisnahme |
för kännedom | | | |
|
zur Kostendeckung |
för att täcka kostnaderna | finanFinanz | | |
|
zur Genüge f |
tillräckligt, till fullo | | Substantiv | |
|
zur Unzeit |
i otid | | | |
|
zur Kenntnis f |
för kännedom | | Substantiv | |
|
zur Debatte |
till debatt | | | |
|
Zur Bestelleingangsbestätigung |
Till bekräftelse om orderingång | | | |
|
zur Abwechslung |
som omväxling | | | |
|
zur Hölle! |
åt helsike! | | | |
|
zur Erquickung f |
till hugnad för | | Substantiv | |
|
zeigen, bekunden, an den Tag legen |
ådagalägga verbVerb, ådagalade, ådagalagt | | Verb | |
|
sich selbst überschätzen, zur Selbstüberschätzung neigen |
ha en övertro på sig själv | | | |
|
Zur Auslieferung benötigen wir Ihre Postleitzahl |
Vi behöver ditt postnummer för att kunna utföra leveransen | | | |
|
den Kopf auf die Seite legen (stehend) |
luta huvudet åt sidan | | Verb | |
|
es ist kein Grund zur Beunruhigung vorhanden |
det är ingenting att oroa sig över | | | |
|
zur freien Auswahl |
valfri | | | |
|
Angaben zur Person |
en personuppgift | | | |
|
zur Verfügung stehen |
stå till förfogande | | Verb | |
|
zur besten Sendezeit f |
på bästa sändningstid -en | | Substantiv | |
|
zur Sprache kommen |
komma upp (bli föremål för behandling) | | | |
|
zur Universität gehen |
gå på universitetet | | | |
|
legen (mit Objekt) |
lägga lägger lade (la) lagt | | | |
|
Eier plplural legen |
värpa ägg | zooloZoologie | Verb | |
|
zur Besinnung kommen |
sansa sig | | Verb | |
|
zur See gehen |
gå till sjöss | | Redewendung | |
|
sich schlafen legen |
lägga lägger la lagt sig | | | |
|
zur Geltung bringen |
låta komma till sin rätt | | | |
|
zur Schule gehen |
gå -r i skolan | | | |
|
zur Anwendung kommen |
komma till användning | | Verb | |
|
zur Genüge, genug |
tillfyllest | | | |
|
zur Zufriedenheit ausfallen |
utfalla till belåtenhet | | Verb | |
|
zur Untermiete wohnen |
bo i andrahand | rechtRecht | Verb | |
|
zur Geltung kommen |
komma till sin rätt | | Verb | |
|
zur Geheimsache erklären |
hemligstämpla -r -de -t | | Verb | |
|
zur Schule gehen |
gå till skolan | | | |
|
zur Kenntnis nehmen |
ta ad notam | | | |
|
zur Sache kommen |
komma till saken | | Verb | |
|
geh zur Hölle |
dra åt helvete | | | |
|
zur Beichte gehen |
gå till bikten | | Verb | |
|
zur Welt kommen |
födas (föds), föddes, fötts | | | |
|
zur Besinnung kommen |
komma till besinning | | Verb | |
|
die Arme verschränken, (fig):die Hände in den Schoß legen |
lägga armarna i kors | | Verb | |
|
Gewicht auf etwas legen |
fästa vikt vid ngt | figfigürlich | Verb | |
|
gründen, den Grund legen |
grundlägga, grund/lägger, -lade, -lagt | | Verb | |
|
niederreißen, in Trümmer legen |
rasera | | Verb | |
|
keinen Wert darauf legen |
inte vara angelägen (där)om | | | |
|
falten, in Falten legen |
vecka veckar -de -t | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 3:41:56 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 7 |