pauker.at

Italienisch Deutsch zur ... legen, vorwerfen, anlasten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren legen depon-e
Piemontèis (euv)
Verb
Konjugieren legen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
setzen, stellen, legen mettereVerb
stellen, legen mettereVerb
zur Sache kommen venire al sodo
zur Schau stellen sbandierare
zur Therapie gehen andare in terapia
Beschluss zur Strafverfolgung l'autorizzazione a procedere
zur Schau stellen sfoggiare
Geh zur Bank vai ALLA banca
den Grundstein legen gettare le basiRedewendung
zur Seite legen mettere da parte
zur Verfügung stellen mettere a disposizione
zur Apotheke gehen andare in farmacia
das Legen
n
posareSubstantiv
legen
Beispiel:ein Buch auf den Tisch legen.
appoggiare
Beispiel:appoggiare un libro sul tavolo.
Verb
vorwerfen rinfacciareVerb
legen adagiareVerb
legen poggiareVerb
ich gehe zur Sekretärin vado DALLA segretaria
zur Kenntnis nehmen müssen dover prendere atto
fertig zur Abreise pronto per la partenza
ihn zur Arbeit inspirieren inspirare il suo lavoro
zur Welt bringen, gebären partorireVerb
ich gehe zur Bank vado IN banca
Befugnis zur öffentlichen Beglaubigung potere di pubblica certificazione
Geld zur Verfügung haben avere soldi a disposizione
etwas zur Debatte stellen mettere qc in discussione
Sie gehört zur Familie. Fa parte della famiglia.
jmdn zur Hölle schicken fig mandare qu all'infernofig
zur Zeit attualmente
zur Abwechslung tanto per cambiare
übereinander legen sovrapon-e
Piemontèis
Verb
Fliesen legen mettere le piastrelle
zur Buße per penitenza
zur Strafe per punizione
zur Verfügung a disposizione (locuione)
zur Miete a noleggio
zur Post alla posta
beiseite legen mettere da parte
darüber legen stendere
legen, liegen situare
Zur Zeit herrscht eine internationale Krise. In questo momento c'è una crisi internazionale.
sie stellen sich komplett zur Verfügung si mettono a completa disposizione
fahren sie geradeaus bis zur Ampel vada dritto fino al semaforo
wir sind bis zur Boje geschwommen abbiamo nuotato fino alla boa
Zur Sache! Schluss mit dem Ge­schwätz Bando alle chiacchiere!
Ich fahre mit dem Auto zur Arbeit. Vado al lavoro in macchina.
sie hat nicht zur Arbeit gehen können non è potuta andare al lavoro
Legen der Haare la piega
f
Substantiv
setzen, stellen, legen porreVerb
zurücklegen, beiseite legen accantonare
den Grundstein legen posare la prima pietraarchiRedewendung
setzen,legen,stellen porreVerb
Konjugieren stellen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
setzen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
jmdm etwas vorwerfen rimproverare qc a qu
Komm zur Sache! Vai al sodo!
zur Tat schreiten intransitiv rompere gli indugiVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 9:02:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken