pauker.at

Schwedisch Deutsch schloss für immer

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
für immer
Bsp.: Hier bleibe ich für immer!
för gott
Ex.: Här stannar jag för gott!
Dekl. Nachthemd
n

Meist für Männer!
Dekl. nattsärk
u
Substantiv
Dekl. Schloss
n

z.B. Türschloss
ett låsSubstantiv
für geeignet halten finna lämpligt Verb
Regenmantel [für Herren]
m
regnrock en -arSubstantiv
für etwas büßen böta för ngt. bildligt figVerb
Beiwagen (für Motorrad) -
m
sidvagn, sidovagn
u

En sidvagn eller sidovagn är en enhjulig vagn för last- eller persontransport, monterad på ena sidan om en cykel eller motorcykel.
Substantiv
Rechenbeispiel für Teilzahlung Räkneexempel avbetalning
für
Ich kaufe ein Buch für dich
åt
jag köper en bok åt dig
Präposition
Regenmantel m [für Frauen] regnkappa-n-orSubstantiv
Anhänger m - für Armbänder berlock en -er
litet föremål som kan fästas i ett smycke till exempel ett armband. Föremålet kan föreställa en mängd olika saker till exempel ett hjärta, en fyrklöver, en fisk eller en ängel.
Substantiv
Kleidung f für Erwachsene vuxenkläder
pl
Substantiv
für immer för evigt
für immer för alltid
für
Bsp: Rauchen ist nicht gut für die Gesundheit
för
Ex: Rökning är inte bra för hälsan
Präposition
Dachbox f --en (für Autos) takbox -en -ar (för bilar)
u
Substantiv
Herzlichen Dank für Ihre Bestellung! Tack för din beställning!
Penne f ugs für Schule plugg -et (vard. för skola)Substantiv
Vielen Dank für das Essen! Tack för maten!
(fuer das) Stueck per styck
Freunde für immer kompisar för evigt
etwas aus etwas schließen sluta nagot av nagotVerb
immer jämt (alltid)Adverb
immer alltidAdverb
einen guten Blick für etwas haben ha blick för ngt Verb
auf etwas versessen sein, für etwas schwärmen vurma för något, vara tokig i ngtVerb
Umweltplakette, Feinstaubplakette f -n (für Kraftfahrzeuge) miljödekal -en -er (för motorfordon)
u
VerkSubstantiv
Olympia (kurz für Olympische Spiele) OS -et
Europäischer Gerichtshof m für Menschenrechte Europadomstolen för de mänskliga rättigheterna
Kurz: Europadomstolen (best. Form!)
rechtSubstantiv
Vielen Dank für Deine/Ihre Mühe. Tack för besväret.
(ein feines) Gefühl für etwas haben ha känsla för något
im Eimer sein ( ugs für kaputt) vara paj adj (vardagsuttryck för trasig, sönder)
entscheidend für das ganze Leben, lebenswichtig livsavgörande
schwedische Geheimpolizei, die für Sicherheitsfragen und Terrorismusbekämpfung verantwortlich ist Säpo, kurz für Säkerhetspolisen
jemandem (Dativ) die Schuld für etwas geben skylla ngt / ngn, -de
zu stark für jemanden sein, jemanden überwältigen vara ngn övermäktig
Ich tue alles für einen coolen Auftritt jag springer genom väggar för att göra en schyst entré
für sich sprechen, augenfällig sein, davon zeugen bära syn för sagen
Unterschlupf m (für Menschen oder Tiere) tillhåll -et (djurs o. dyl. )Substantiv
auf jemanden passen, auf (oder für) jemanden zutreffen slå in ngn
jemanden für schuldig befinden finna ngn skyldig rechtVerb
Meldeformular n (für das Einwohnermeldeamt)
n
mantalsblankettSubstantiv
man ist niemals zu satt für einen Nachtisch man är aldrig för mätt för en efterrätt
die Weichen für etwas stellen dra upp riktlinjerna för ngt, bestämma inriktningen för ngtVerb
für schuldig befunden werden befinnas skyldig rechtVerb
Gebläsemotor
m

z.B. für Autos
fläktmotor
u

t.ex. för bilar
technSubstantiv
wie (immer) som (alltid)
immer wieder om och om igen
noch immer än ännu
noch immer ännu, fortfarande
fast immer nästan alltidAdverb
immer noch alltjämt
immer, jederzeit alltid
wie immer som vanligtAdverb
immer, stets alltid
noch immer ännu
immer noch än(nu) länge, fortfarandeAdverb
immer wieder titt och tättRedewendung
für eine Nacht för en natt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 11:45:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken