| Deutsch▲▼ | Schwedisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
| | |
|
Davon hatte ich keine Ahnung |
det hade jag ingen aning om | | | |
|
keine Mühe scheuen |
inte spara någon möda | | Verb | |
|
Höhenangst haben |
vara höjdrädd | | Verb | |
|
keine mehr |
inga fler/flera | | | |
|
keine (Sing-)Stimme haben |
sakna röst | | | |
|
Dafür gibt es keine Entschuldigung! |
Det kan inte ursäktas! | | Redewendung | |
|
ich hatte |
jag hade | | | |
|
gar keine... |
inga ... alls | | | |
|
Keine Ausweichmöglichkeit |
ej möte
i trafiken | | | |
|
keine plplural |
inga plplural | | | |
|
keine Widerrede! |
inget resonemang! Inga invändningar! | | | |
|
keine Ursache |
ingen orsak | | | |
|
keine Zeit |
ingen tid | | | |
|
keine Ursache |
ingen orsak! | | | |
|
keine Ahnung f |
ingen aning | | Substantiv | |
|
kein, keine |
ingen, inget, inga; inte någon/något/några | | | |
|
Ideen austauschen |
byta idéer | | Verb | |
|
haben |
ha, har hade haft | | Verb | |
|
haben
ich habe, du hast, er/es/sie hat |
ha | | Verb | NB NO |
|
um so besser (mehr) |
så mycket bättre (mer) | | | |
|
es war kein Halten mehr |
det var ingen hejd längre | | Redewendung | |
|
keine Spur, nicht die Spur, keinen Schimmer |
inte en skymt | | | |
|
um so mehr als, zumal da |
så mycket mera som | | | |
|
Es gibt keine Lachsspieße mehr. |
Det finns inga laxspett kvar. | | | |
|
(keine) Beachtung finden |
finna (inget) beaktande | | Verb | |
|
mehr
über Mengen |
mer, mera | | Adverb | |
|
keine, keiner, kein |
ingen | | | |
|
bitte, bitte - keine Ursache |
ingen orsak | | | |
|
Ich hätte gern |
jag skulle vilja ha | | | |
|
kein, keine, keiner |
ingen, inget, inga | | | |
|
Ich hätte gerne... |
Jag skulle gärna vilja ha... | | | |
|
Ich hätte gern |
Jag skulle vilja ha | | | |
|
Ich hätte gern... |
Jag vill ha... tack. | | | |
|
mehr
zählbar |
fler(a) | | Adverb | |
|
nicht mehr gerade jung
nicht mehr gerade taufrisch |
inte så purung längre | | Redewendung | |
|
mehr als
zählbar |
fler än | | | |
|
mehr (zählbar) |
fler | | | |
|
immer mehr |
alltmer | | | |
|
mehr(-ere) |
mer(a) | | | |
|
Keine Rose ohne Dornen |
Ingen ros utan törnen
Talesätt | | Redewendung | |
|
mehr Mühe |
mer möda | | | |
|
keine Umschweife machen ugsumgangssprachlich |
gå rakt på sak | | Verb | |
|
Viel Spaß! |
Ha det kul! | | | |
|
keine Regel ohne Ausnahme |
ingen regel utan undantag | | Redewendung | |
|
nicht mehr |
inte längre | | | |
|
kein (r,s) keine |
ingen inget inga | | | |
|
keine/e/r/s |
ingen, inget, inga plplural | | | |
|
nie mehr |
aldrig mer | | Adverb | |
|
Wir möchten keine Vorspeise. |
Vi vill inte ha någon förrätt. | | | |
|
nicht mehr |
inte mer | | | |
|
wir hatten keine dabei |
vi hade inga med oss | | | |
|
ich habe keine Ahnung |
jag har ingen aning | | | |
|
noch mehr
Bsp.: Es regnet ~ / wir brauchen ~ Geld |
ännu mer
Ex.: Det regnar ~ / Vi behöver ~ pengar | | | |
|
jemandem keine Träne nachweinen |
inte fälla en tår över ngn | | | |
|
kein mmaskulinum + nneutrum, keine f
+ Substantiv |
ingen, inget | | Substantiv | |
|
das ist keine Kunst! |
det är ingen konst! | | | |
|
Ich hätte gerne … |
Jag ska be att få … | | | |
|
Ich hätte gerne Suppe. |
Jag vill ha soppa, tack. | | | |
|
austauschen (Erfahrungen, Gedanken, Ideen) |
utbyta (erfarenheter, tankar, idéer) | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:39:33 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 6 |