Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
lange her
länge sedan
(her)auskommen,erscheinen,bekannt werden
komma ut
von ... her
bortifrån
gib her
ge hit
(hier)her
hit
(her)umliegend
kringliggande Adjektiv
uralt, steinalt
gammal som gatan
hin und her
hit och dit
austreten, (her)ausgehen
gå ur
(her)ausgeben, (Gesetz) erlassen
ge ut
lange her
länge sedan
über 30 Jahre her
över 30 år sedan
Wo kommen Sie her?
Vari från kommer du? Var kommer du ifrån?
Wo kommen Sie her?
Varifrån kommer du? Var kommer du ifrån?
hin und her schlenkern
slinka hit och dit
steinalt sein
vara gammal som gatan
wo kommen Sie her?
var är du ifrån?
Komm/Kommt/Kommen Sie her!
Kom hit!
(vor sich her)treiben, jagen
fösa
hin und her, auf und ab
av och an
Dann gib ihn wieder her
Så ge den/det tillbaka
nach vielem Hin und Her
efter många om och men
Straße f femininum gesperrt
gatan avstängd
Sieh einer an; da schau her
Ser man på
Das ist lange her.
Det var längesedan.
herstellen, stellt her, stellte her, hat hergestellt
tillverka -r -de -t Verb
Das ist lange her
det var längesedan Redewendung
Es ist lange her.
det var länge sedan.
ableiten, herleiten, derivieren
derivera -r -ade math Mathematik Verb
(her)ausputzen (sig sich), ausrüsten, ausstatten verb Verb
styra ut Verb
hergeben, er gibt her, gab her, hat hergegeben
lämna ifrån sig -r -de -t
über die Straße gehen
gå över gatan
auf der Straße leben
leva på gatan Verb
die Bahn/Straßen säumen
kanta banan/gatan Verb
schräg über die Straße gehen
snedda över gatan Redewendung
schräg über die Straße gehen
snedda över gatan Redewendung
auf der Party ging es hoch her
livad: det var livat på festen
(her)vorspringen, herausragen z.B. Dachvorsprung
skjuta ut, sticka ut t.ex. taköverhäng
Verb
Das Auto steht auf der Straße
Bilen står på gatan
Das ist schon etwas länger her
Det var inte igår
die Kinder auf die Straße lassen
släppa ut barnen på gatan Verb
die Straße überqueren
tvära över gatan, korsa gatan, gå tvärs över gatan Verb
ich sehe ein rosa Nilpferd auf der strasse
Jag ser en rosa flodhäst på gatan
jemanden treffen (z.B. auf der Straße, im Café u.ä.)
möta ngn (på gatan, på kaféet o.dyl.) Verb
Schriftsetzer, kurz: Setzer m
Der Schriftsetzer oder kurz Setzer war ein Ausbildungsberuf im Druckhandwerk und in der papierverarbeitenden Industrie zur Her- und Zusammenstellung bzw. Weiterverarbeitung von druckfähigem Material für den Buchdruck. Geläufig waren auch die Bezeichnungen „Handsetzer“ und, als Gegensatz, der an Maschinen arbeitende „Maschinensetzer“, wobei beide umgangssprachlich auch „Bleisetzer“ genannt wurden.
handsättare, kort: sättare u
yrkestitel på en person som förr, då metalltyper sattes för hand, satte enskilda blytyper till fulla texter vid ett tryckeri
Substantiv
Verbindung f femininum herstellen
etablera förbindelse Verb
herkommen
komma hit Verb
die Kreditwürdigkeit eines Landes abstufen, herabstufen
sänka ett lands kreditbetyg finan Finanz Verb
herausgeben (Buch); ausgeben
utge Verb
beruhen auf + Dativ, herrühren von + Dativ
bottna i Verb
herstammen (Herkunft), abstammen (Genetik)
härstamma Verb
ableiten, herleiten z.B. eine Theorie ableiten
härleda Verb
herrichten, fertig machen
iordningställa Verb
Verbindungen aufnehmen, herstellen
upprätta förbindelser Verb
Weile f
eine Weile her
ett tag sedan Substantiv
vor sich herschieben
skjuta framför sig Verb
wiederherstellen z.B. Daten, die Ordnung
återställa t.ex. data, ordningen
Verb
jmd. hereinlassen, einlassen
släppa in ngn. Verb
▶ Dekl. Straße -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. gata -n -or u
X
1. Fall Einzahl Mehrzahl unbestimmt en gata bestimmt
Verk Verkehr Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 23:46:55 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SE) Häufigkeit 2