| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
drei mal vier |
três vezes quatro | | | |
|
um vier (Uhr) |
às quatro | | | |
|
um vier (Uhr) |
às quatro (horas) | | | |
|
Vier... |
quadripartido | | | |
|
Vier... |
tetra... (in Zssgn.) | | | |
|
Kilometer m |
quilómetro (Por) m | | Substantiv | |
|
Kilometer m |
quilômetro (Bra) m | | Substantiv | |
|
Uns ging das Geld aus. |
Nosso dinheiro acabou. | | | |
|
über vier Meter lang
Länge |
com mais de quatro metros de comprimento | | | |
|
Ich ging |
Eu fui | | | |
|
er ging |
ele ia | | | |
|
jeweils vier |
quatro a quatro | | | |
|
pro Kilometer |
por quilómetro (Por) | | | |
|
ich ging |
eu ia | | | |
|
ich ging |
fui | | | |
|
Er ging |
Ele foi | | | |
|
ich ging |
ia | | | |
|
er ging |
ia | | | |
|
4, vier
Kardinalzahlen |
quatro | | Zahl | |
|
Punkt vier Uhr |
às quatro em ponto m | | Substantiv | |
|
vier Uhr (Nachmittags) |
quatro da tarde | | | |
|
um vier Uhr |
às quatro horas | | | |
|
fünf vor vier
Uhrzeit |
cinco para as quatro | | | |
|
Kilometer pro Stunde |
os quilómetros/hora | | | |
|
wer auch immer kommen mag |
venha quem vier | | | |
|
ich ging aus |
saía | | | |
|
er ging aus |
saía | | | |
|
Es ist halb vier. |
São três e meia. | | | |
|
Er ging nach mir.
Abschied |
Ele partiu depois de mim. | | | |
|
vier Monate m, plmaskulinum, plural |
quadrimestre m | | Substantiv | |
|
(Spiel:) Vier ffemininum, Viererpasch m |
quadra f | | Substantiv | |
|
unter vier Augen sprechen
Sprechweise |
dialogar | | | |
|
egal was kommt |
venha o que vier | | | |
|
Danach ging er nach Hause.
Heimkehr |
Depois disso, ele partiu para casa. | | | |
|
die vier Himmelsrichtungen f, plfemininum, plural |
os pontos m, plmaskulinum, plural cardeais | | | |
|
Es ist zwanzig vor vier.
Uhrzeit |
São vinte para as quatro. | | | |
|
Eins und drei sind vier.
Addition, Rechnen |
Um e três são quatro. | | | |
|
unter vier Augen n, plneutrum, plural |
a sós | | | |
|
unter vier Augen n, plneutrum, plural |
cara a cara | | | |
|
vier gute Stunden f, plfemininum, plural |
quatro horas f/pl bem puxadas | | | |
|
Ihnen plplural ging das Geld aus.
Finanzen |
O dinheiro deles acabou. | | | |
|
unter vier Augen n, plneutrum, plural figfigürlich |
em particular | figfigürlich | | |
|
unter vier Augen n, plneutrum, plural figfigürlich |
particularmente | figfigürlich | | |
|
ugsumgangssprachlich (Gerät, Auto:) kaputtgehen, den Geist aufgeben |
(aparelho, carro:) pifar | | Verb | |
|
Er arbeitete wenig und ging früh weg.
(arbeiten) |
Ele trabalhava pouco e ia embora cedo. | | | |
|
Seine Firma ging Konkurs in der Krise.
Ökonomie |
Sua empresa faliu durante a crise. | | | |
|
Trotz der Müdigkeit ging ich ins Theater.
Tagesablauf, Unternehmung |
Apesar do cansaço fui ao teatro. | | | |
|
vier Jahre n, plneutrum, plural lang |
durante quatro anos m, plmaskulinum, plural | | | |
|
vier Tage m, plmaskulinum, plural lang |
por quatro dias m, plmaskulinum, plural | | | |
|
in den eigenen vier Wänden f, plfemininum, plural |
entre quatros paredes f/pl | | | |
|
Strom fiel aus, Licht ging aus |
a luz apagou | | | |
|
Vier Augen sehen mehr als zwei.
Sprichwort, Wahrnehmung |
Mais vêem quatro olhos que dois. | | | |
|
Er blieb dort vier Jahre (lang).
Aufenthalt / (bleiben) |
Quatro anos ele ficou lá. | | | |
|
vier Stunden f, plfemininum, plural lang, vier Stunden f/pl hintereinander
Dauer |
quatro horas f, plfemininum, plural seguidas | | | |
|
Wenn du mal nach Deutschland kommst, komm mich besuchen
Besuch, Einladung |
Se algum dia você vier para a Alemanha, venha me visitar. | | | |
|
Es ist mehr oder weniger viertel nach vier.
Uhrzeit |
São mais ou menos quatro e um quarto. | | | |
|
Konjugieren gehen
Bewegungen |
ir | | Verb | |
|
Konjugieren gehen |
andar | | Verb | |
|
(Inf.) bewirken |
vir | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.06.2024 5:01:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |