pauker.at

Portugiesisch Deutsch direkt geschaltete Kontakt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Kontakt
m
contactoSubstantiv
Kontakt aufnehmen
m
contactarSubstantiv
vermeiden [Kontakt] esquivarVerb
(Kontakt:) aufnehmen tomar
(Kontakt:) herstellen articular
direkt directoAdjektiv
direkt directoAdjektiv
in Kontakt treten entrar em contacto (Por)
Kontakt m abbrechen romper conta[c]to
f
Substantiv
Kontakt m halten manter conta(c)to m (Por)
in Kontakt treten entrar em contato (Bra)
Kontakt m herstellen entrar em con[c]tato
m
Substantiv
direkt em linha retaAdjektiv
direkt diretoAdjektiv
direkt diretamente (Bra)Adjektiv
direkt directo (Por)Adjektiv
direkt direitaAdjektiv
direkt direto m, direta f
Por antigo: directo, directa
Adjektiv
Kontakt m aufnehmen mit pôr-se em contato m com (Bra)
Kontakt m aufnehmen mit pôr-se em contacto m com (Por)
Kontakt m (a. elekt ) contato m (Bra)elekt
Kontakt m aufnehmen verb entrar em contato
m
Substantiv
Ich hoffe, wir bleiben in Kontakt!
Kontakt, Bekanntschaft
Espero que eu possa manter contato com você.
Wie kann ich mit dir in Kontakt bleiben?
Kommunikation, Kontakt
Como posso me comunicar contigo?
Kontakt m (a. elekt ) contacto m (Por)elekt
(Wahl, Weg:) direkt direto (Bra)
direkt vor (Dat.) em frente f a
(Wahl, Weg:) direkt directo (Por)
Kontakt halten, in Verbindung bleiben manter contato
direkt, unmittelbar adj directo
Er ist direkt hinter dir.
Lokalisation
Ele está bem detrás de você. Bra
starr, fest, direkt a fito
starr, fest, direkt de fito
Ich hoffe, dich bald zu sehen.
Kontakt
Espero vê-lo (/ vê-la) logo. (Bra)
Wann hast du ihn gesehen?
Kontakt / (sehen)
Quando você o viu? (Bra)
den Kontakt m herstellen zwischen (bsd. elekt ) contatar (Bra)elekt
den Kontakt m herstellen zwischen (bsd. elekt ) contactar (Por)elekt
Ich freue mich, dich zu sehen!
Reaktion, Kontakt
Alegro-me em vê-lo. (Bra)
Ich freute mich, ihn zu sehen.
Reaktion, Kontakt
Alegrei-me em vê-lo.
direkt an der Praia Grande gelegen situado em plena Praia Grande
Der Unfall passierte direkt vor mir.
Ereignis, Unfall
O acidente aconteceu bem na minha frente.
Sie sah ihm direkt in die Augen.
Nonverbales
Ela lhe olhou direto nos olhos.
Da ist jemand, der dich sehen möchte.
Kontakt, Besuch
Está ali uma pessoa que te quer ver.
Ich glaube, sie wird sich freuen, dich zu sehen.
Kontakt, Einschätzung
Acho que ela se alegrará de te ver. (Por)
Ich glaube, sie wird sich freuen, dich zu sehen.
Kontakt, Einschätzung
Acho que ela se alegrará de vê-lo. (Bra)
Ob sie mich nach all den Jahren wiedererkennen wird?
Bekanntschaft, Kontakt, Besuch
Será que ela me reconhece depois de todos esses anos?
genau, zeitl gerade, eben, ort direkt, dicht (neben etc.), selbst, sogar adv mesmozeitl, ort
Danke für's Kommen!
Kontakt
Obrigado por aparecer.
Wir sehen sie hin und wieder.
Kontakt
Nós os vemos de vez em quando.
Ich frage mich, wo sie lebt.
Bekanntschaft, Kontakt
Não faço idéia onde ela viva.
neben; nebenan; daneben
Beispiel:sie wohnt direkt daneben
ao lado
Beispiel:ela mora mesmo ao lado
Wir haben miteinander telefoniert.
Kontakt, Telefon
Falamos por telefone.
(direkter / indirekter) Freistoß
m

(Fußball)
tiro m livre (direto / indireto) (Bra)sportSubstantiv
Dekl. Ansteckungsfähigkeit Ansteckungsfähigkeiten
f

Ansteckung {f} contágio {m} - https://dept.dict.cc/?s=Ansteckung capacidade {f} Fähigkeit {f} - https://dept.dict.cc/?s=f%C3%A4higkeit e esta capacidade de contágio pode diferir daquela que têm os infetados com sintomas. - https://covid-19-risk.github.io/map/portugal/pt/ Der Begriff Kontagiosität, Ansteckungsfähigkeit,[1] Ansteckungskraft[1] oder Übertragungsfähigkeit bezeichnet das Maß der Übertragungsfähigkeit eines Krankheitserregers[2] (Pathogens) oder einer durch diesen Erreger erkrankten Person[1] , durch direkten oder indirekten Kontakt von Lebewesen zu Lebewesen. - https://de.wikipedia.org/wiki/Kontagiosit%C3%A4t
capacidade f de contágio m capacidades de contágiosSubstantiv
Dekl. Auffrischimpfung Auffrischimpfungen
f

Zur Prophylaxe werden bei Personen, die mit der Atemluft des Erkrankten in Kontakt gekommen sind, falls erforderlich Auffrischimpfung, eine tägliche Kontrolluntersuchung über eine Woche, - https://de.wikipedia.org/wiki/Diphtherie Eine Auffrischimpfung oder Boosterimpfung ist die erneute Impfung gegen einen Krankheitserreger nach vollständiger Grundimmunisierung, die schon eine längere Zeit zurückliegt. - https://flexikon.doccheck.com/de/Auffrischimpfung auffrischen - etw. Altes erneuern, wieder frisch machen - https://www.dwds.de/wb/auffrischen auffrischen {v.} - renovar - https://pt.bab.la/dicionario/alemao-portugues/auffrischen Unter einer Impfung versteht man die Gabe von Impfstoffen (Vakzine) oder Immunseren mit dem Ziel, den Organismus gegen eine Infektionskrankheit zu immunisieren. - https://flexikon.doccheck.com/de/Impfung vacinação {f} - Impfung {f} - https://dept.dict.cc/?s=Impfung
renovação f de vacinação f renovação de vacinações Substantiv
Dekl. Auffrischimpfung Auffrischimpfungen
f

Zur Prophylaxe werden bei Personen, die mit der Atemluft des Erkrankten in Kontakt gekommen sind, falls erforderlich Auffrischimpfung, eine tägliche Kontrolluntersuchung über eine Woche, - https://de.wikipedia.org/wiki/Diphtherie Eine Auffrischimpfung oder Boosterimpfung ist die erneute Impfung gegen einen Krankheitserreger nach vollständiger Grundimmunisierung, die schon eine längere Zeit zurückliegt. - https://flexikon.doccheck.com/de/Auffrischimpfung auffrischen - etw. Altes erneuern, wieder frisch machen - https://www.dwds.de/wb/auffrischen auffrischen {v.} - renovar - https://pt.bab.la/dicionario/alemao-portugues/auffrischen Unter einer Impfung versteht man die Gabe von Impfstoffen (Vakzine) oder Immunseren mit dem Ziel, den Organismus gegen eine Infektionskrankheit zu immunisieren. - https://flexikon.doccheck.com/de/Impfung vacinação {f} - Impfung {f} - https://dept.dict.cc/?s=Impfung
renovação f de vacinação f renovação de vacinaçõesSubstantiv
mit jmd. zu tun habem
Kontakt
ter a ver com alguém
Bist du ihm schon einmal (/ mal ugs ) begegnet?
Kontakt
Você o encontrou? Bra
Ich will doch nur mit dir zusammen sein.
Kontakt
quero estar com você.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 6:25:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken