pauker.at

Portugiesisch Deutsch betrieb viele Geschäfte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Geschäfte etc.:) Dringlichkeit
f
estreiteza
f
Substantiv
(Geschäfte etc.:) Dringlichkeit
f
aperto
m
Substantiv
Betrieb
m
empressa
f
Substantiv
Betrieb
m

Firma
empresa
f
Substantiv
Betrieb
m
laboração
f
Substantiv
Betrieb
m
serviço
m
Substantiv
Betrieb
m
funcionamento
m
Substantiv
ausser Betrieb
m
fora do serviço
m
Substantiv
(Betrieb:) umstellen alterar
außer Betrieb
m
fora de serviço
m
Substantiv
außer Betrieb fora de área
(Bra)
Redewendung
außer Betrieb
m
paradoSubstantiv
in Betrieb em funcionamento
in Betrieb
m
em função
f
Substantiv
techn Betrieb
m
serviço
m
technSubstantiv
Geschäfte
n, pl
negócios
m
Substantiv
Geschäfte
n, pl
ocupações
f
Substantiv
Geschäfte machen negociar
Geschäfte machen agenciar
Geschäfte betreiben agenciar
in Betrieb sein funcionar
viele muitosAdjektiv
gewerbliche(r) Betrieb
m
estabelecimento m industrialSubstantiv
städtische(r) Betrieb
m
serviços m, pl municipalizadosSubstantiv
(Betrieb:) führen, leiten chefiar
Unter-Last-Betrieb
m
funcionamento em carga
m
Substantiv
(Heer, Geschäfte:) führen dirigir
(Geschäfte, Prozess:) stagnierend estagnado
(Geschäfte, Prozess:) stocken estancar-se
Geschäfte machen wirts
dAO
transacionarwirts
(Geschäfte:) betreiben, treiben agenciar
(Geschäfte, Entwicklung:) hemmen, aufhalten empatar
viele Grüße muitos cumprimentos
etw. in Betrieb setzen pôr a.c. em funcionamento
viel Betrieb muita atividade
so viele tantas
viele, zahlreiche
Quantität
um grande número deAdjektiv
so viele tantos
Wie viele?
Quantität
Quantos?
m
Substantiv
Wie viele?
f

Quantität
Quantas?
f
Substantiv
wie viele quantos
in Betrieb m sein funcionar
Geschäfte n, pl machen mit fazer negociação f de
wirts Geschäfte n, pl machen transaccionar (Por)wirts
Die Geschäfte gehen gut.
Kommerz
Os negócios vão bem.
(Geschäfte, Vorhaben:) schlecht gehen andar mal
die Geschäfte n, pl erledigen, die laufenden Geschäfte n/pl erledigen despachar
handeln mit; Geschäfte n, pl machen mit fazer negociação f de
(Geschäfte, Vorhaben:) gut gehen andar bem
Viele denken, dass ...
Meinung, Diskussion
Muitos pensam que ...
Küsse (Brief: viele Küsse!) beijinhos!
unterhalten transitiv
(Familie)
Beispiel:viele Esser im Hause haben
sustentar
Beispiel:ter muitas bocas para sustentar
Verb
muitos prédios altos. Es gibt viele große Gebäude.
unheimlich viele Leute imensa gente
f
Substantiv
viele Menschen sehen ver muita gente
viele Leute pl muitas pessoas f, pl
Beschäftigung f, Arbeit f, Geschäfte n, pl, Verpflichtungen f, pl quefazeres m, pl, afazeres m/pl
Es gibt Geschäfte in einer nahe gelegenen Straße.
Läden
lojas numa rua aqui perto.
viele Küsse f, pl muitos beijos m, pl
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 9:56:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken