auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch ... lachen / grinsen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Konjugieren
lachen
rir-se
Verb
▶
Konjugieren
lachen
rir-se,
rir
Verb
▶
Lachen
n
riso
m
Substantiv
grinsen
arreganhar
Verb
Grinsen
n
sorriso
irónico
(Por)
m
Substantiv
grinsen
sorrir-se
ironicamente
Verb
Grinsen
n
sorriso
irônico
(Bra)
m
Substantiv
grinsen
arreganhar
os
dentes
Verb
grinsen
fazer
um
sorriso
amarelo
Verb
▶
Lachen
n
o
riso
Substantiv
▶
Lachen
n
riso
m
Substantiv
▶
Konjugieren
lachen
rir
Verb
Tränen
lachen
chorar
a
rir
Redewendung
höhnisch
lachen
rir
às
casquinadas
f, pl
femininum, plural
schallend
lachen
intransitiv
rir
às
gargalhadas
Verb
(Lachen:)
gekünstelt
artificial
lachen
über
(Akk.)
fazer
galhofa
f
femininum
de
lachen
über
(Akk.)
rir-se
de
ein
fröhliches
Lachen
n
Nonverbales
um
sorriso
m
maskulinum
alegre
Substantiv
lachen
über
(Akk.)
rir
de
lachen
über
(Akk.)
rir-se
com
lachen
über
(Akk.)
rir
com
verkrampfte(s)
Lachen
n
ricto
m
Substantiv
lachen
über
(Akk.)
sorrir-se
de
Lachen
n
neutrum
,
Gelächter
n
gargalhada
f
Substantiv
zum
Lachen
n
neutrum
sein
causar
riso
m
Substantiv
laut
lachen
soltar
uma
gargalhadha
sich
wälzen
vor
Lachen
esprjar-se
com
riso
in
heftiges
Lachen
ausbrechen
morrer
de
rir
laut
lachen
intransitiv
rir
às
gargalhadas
Verb
zum
Lachen
n
neutrum
sein
ser
riso
m
Substantiv
jemanden
zum
Lachen
bringen
fazer
rir
alg.
zum
Lachen
n
neutrum
sein
ser
coisa
de
riso
m
Substantiv
zum
Lachen
n
neutrum
sein
fazer
riso
m
Substantiv
sich
wälzen
vor
Lachen
n
espojar-se
com
riso
Substantiv
fig
figürlich
sich
ins
Fäustchen
lachen
n, pl
rir-se
nas
barbas
f
fig
figürlich
Substantiv
Lachen
ist
die
beste
Medizin.
Sprichwort
Rir
é
o
melhor
remédio.
fig
figürlich
sich
vor
Lachen
biegen
n, pl
fig
figürlich
rir
a
bandeiras
despregadas
f
fig
figürlich
Substantiv
(jemandem)
ins
Gesicht
n
neutrum
lachen
rir
na
cara
f
femininum
de
(alguém)
Ich
konnte
nicht
aufhören
zu
lachen.
Não
conseguia
parar
de
rir.
Entschuldige!
Ich
musste
einfach
lachen!
Entschuldigung
Desculpes
(/
Desculpe
Bra
).
Não
pude
evitar
o
riso.
Ich
muss
darüber
(einfach)
lachen.
Reaktion
Eu
não
consigo
evitar
rir
disso.
kichern
rir-se
à
socapa
(wörtl.:
heimlich
lachen)
Verb
Ich
konnte
mich
vor
Lachen
nicht
halten,
als
ich
das
sah.
Reaktion
Rachei
de
rir
quando
vi
aquilo.
(rachar)
brüllende(s)
Gelächter
n
Lachen
rinchavelhada
f
Substantiv
Wir
lachten
alle.
Reaktion
,
Lachen
Todos
nós
rimos.
(rir-se)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:35:43
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X