pauker.at

Portugiesisch Deutsch öffentliche Gebäude

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Flügel
m

(von einem Gebäude)
ala
f

(de um edifício)
archiSubstantiv
Öffentliche(r) Dienst
m
Serviço m Público [S.P.]Substantiv
öffentliche Anhörung f, öffentliche (Gerichts-) Verhandlung
f
audiência pública
f
Substantiv
(Gebäude:) zum Einsturz m bringen derribar
(Gebäude:) zum Einsturz m bringen, einreißen, niederreißen aluir
ausbrennen (Gebäude:) ficar com o interior destruído (od.: consumido) pelo fogoVerb
Gebäude
n
construcaoSubstantiv
Gebäude
n
edifício [ed.]
m
Substantiv
Gebäude
n
edifício
m
Substantiv
Gebäude
n
prédio
m
Substantiv
Gebäude
n
mansãoSubstantiv
(Gebäude:) abbrechen desmantelar
(Gebäude:) Errichtung
f
estabelecimento
m
Substantiv
öffentliche Anerkennung
f
reconhecimento público
m
Substantiv
das Gebäude o prédio
öffentliche Anhörung
f
audição pública
f
Substantiv
schlüsselfertiges Gebäude
n
construção f com chave na mãoSubstantiv
(Gebäude:) bewachen guardar
Trümmer
pl

(von Gebäude)
escombros
m

(de edifício)
Substantiv
(Gebäude:) ausstatten habilitar
(Gebäude:) einstürzen derribar-se
(Gebäude:) massig massudo
(Gebäude-) Vorsprung
m
avançamento
m
Substantiv
(Gebäude:) errichten alçar
öffentliche Hand
f
fisco
m
Substantiv
öffentliche Telefon
n
telefone públicoSubstantiv
öffentliche Versteigerung
f
almoeda
f
Substantiv
öffentliche Beleuchtung
f
luminárias f, plSubstantiv
öffentliche Meinung
f
opinião f públicaSubstantiv
öffentliche Toilette
f
retrete f pública (Por)Substantiv
öffentliche Verwaltung
f
administração f públicaSubstantiv
öffentliche Anlage
f
logradoiro m público, logradouro m públicoSubstantiv
öffentliche Verschuldung
f
dívida f públicawirtsSubstantiv
öffentliche Versteigerung
f
hasta f públicaSubstantiv
öffentliche Verkehrsmittel os transportes públicos
öffentliche Schule
f
escola f públicaSubstantiv
öffentliche Verkehrsmittel
pl
transporte m públicoSubstantiv
öffentliche Anstalt
f
estabelecimento m públicoSubstantiv
öffentliche Einrichtung
f
estabelecimento m públicoSubstantiv
(öffentliche) Rede
f
arenga
f
Substantiv
öffentliche Ausrufung
f
pregão
m
Substantiv
öffentliche Ausschreibung concurso público
(Gebäude, Etat:) aufstocken altear
Klotz m (Gebäude) mamarracho
m
Substantiv
(Gebäude:) abreißen, einreißen desmoronar
Grund- und Gebäude... predial adj
öffentliche(r) Dienst
m
serviço m públicoSubstantiv
Gang
m
(Gebäude, Zug:) corredor
m
Substantiv
(Gebäude, System:) Aufbau
m
construção
f
Substantiv
(Gebäude:) versorgt, ausgestattet abastado
öffentliche(r) Brunnen
m

Wasserstelle
fontanário
m
Substantiv
(Staat, Gebäude:) errichten estabelecer
polit öffentliche Hand
f
erário público
m
politSubstantiv
öffentliche(r) Personenverkehr
m
condução
f
Substantiv
öffentliche(r) Dienst
m
função f públicaSubstantiv
(öffentliche) Ausschreibung f, concurso
m
Substantiv
öffentliche(s) Transportmittel
n
meio m de transporte públicoSubstantiv
öffentliche(s) WC
n
privada f públicaSubstantiv
wirts öffentliche Verschuldung
f
endividamento público
m
wirtsSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 5:12:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken