pauker.at

Italienisch Deutsch sagte her

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
sagen
Piemontèis
Verb
her
Beispiel:1. komm her
2. komm herein
dëdsà
Piemontèis (moviment)
Beispiel:1. ven dëdsà
2. ven dëdsà (andrinta na stansa)
Adverb
legendär mitico
sägen ressié
Piemontèis
Verb
Es ist lange her È un pezzo
herstellen produve e produe
Piemontèis
Verb
Komm her! Vieni qui!
Geld her! Fuori i soldi!
herstellen fabriché
Piemontèis
Verb
schau her guarda
was treibt dich/euch denn her? come mai da queste parti?
Schluss mit diesem Hin und Her! Basta con questo tira e molla!
Wie stellen Sie einen (ersten) Kontakt her? Come fate a creare un contatto?
Hin und Her va e vieni
Hin und Her tira e molla
Komm mit her Vieni qua
stells hier her mettilo qua
Hin und Her
n
l' andirivieni
m
Substantiv
wiederherstellen ripristiné
Piemontèis
Verb
hin und her avanti indietro
etwas dahinsagen quaicòs tant për
Piemontèis
Verb
sagte er
da sagte er
disse pass.rem
allora disse
Adverb
Hilfe! Kommt her! Aiuto! Venite qui!
Die Wellen haben das Schiff hin und her geschüttelt. Le onde hanno scosso la nave.
herkommen
(von etwas)
derivé
Piemontèis (da quaicòs)
Verb
Wo kommst du her? (Tu) di dove sei?Redewendung
hin und her bewegen dimenare
von ... her, von ... aus, seit da
hin und her pendeln fare la navetta
hin und her bewegen ciondolare
er sagte es mir me lo disse
Hast du nicht bemerkt, dass ich hinter dir her bin? Non ti sei accorto/a che ti vengo dietro?
hier muss ein Klempner her qui serve un idraulico
es ist 2 Jahre her sono due anni
richte mir den Wagen her fammi preparare la macchina
Es ist eine Ewigkeit her. È passata un'eternità.
bist du alleine her gekommen sei venuta qui da sola
Dann komm her!; Dann mal ran! Fatti sotto!Redewendung
Nach langem Hin und Her ... Dopo un lungo tiremmolla ...
das ist lange her sono vecchie storie
Wo hast du das Geld her? Dove hai preso i soldi?
ich verstand nie was er sagte non capivo mai ciò che diceva
mein Vater hat mich her gebracht mio padre mi ha portato qui
jmdm. etw. ins Gesicht sagen di quaicòs an facia a quajcun
Piemontèis
Verb
wo nehm ich die Zeit dafür her dove trovo il tempo per questo
ich hab nen Fehler gemacht her zukommen ho fatto uno sbaglio a venire qui
es geht hier laut her c'è chiasso
es gibt nicht viel her non offre molto
auf jmdn aufpassen, hinter jemandem her sein stare dietro a qu
Ich war nicht dabei, als er es sagte. Non ero presente quando l'ha detto
wie lang ist es her dass quanto tempo è che
ich bin sicher, dass Paolo gestern die Wahrheit sagte. Sono sicuro che Paolo ieri diceva la verità.
ich komm immer her und es ist nie jemand da ci vengo sempre e non c'è mai nessuno
es ist schon lange her, dass... è da tanto tempo che...
Die Stromversorgung der Schweiz müsse sicher sowie wirtschaftlich und umweltverträglich sein, sagte Bundespräsidentin Leuthard.www.admin.ch La Presidente della Confederazione Leuthard ha affermato che l'approvvigionamento di energia elettrica della Svizzera deve essere sicuro, redditizio e rispettoso dell'ambiente.www.admin.ch
In der Manufaktur in Ennenda arbeiten rund 370 Mitarbeitende, sie stellen verschiedenste Schokoladeprodukte her.www.admin.ch La manifattura a Ennenda impiega circa 370 collaboratori che producono i più svariati prodotti di cioccolata.www.admin.ch
Eine volle Ladung stellt die chemische Differenz zwischen den Platten wieder her und versetzt die Batterie in einen Zustand, in dem wieder die volle Energie abgerufen werden kann.www.varta-automotive.de Una carica completa ripristina la differenza chimica tra le piastre e rimette la batteria in grado di erogare tutta la sua energia.www.varta-automotive.de
Da kratzte er sich die Perücke und lachte und sagte: »Sieh einmal an. Ich habe mir das Stimmchen eingebildet. Gehen wir wieder an die Arbeit.« disse allora ridendo e grattandosi la parrucca - si vede che quella vocina me la son figurata io. Rimettiamoci a lavorare.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:18:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken