pauker.at

Italienisch Deutsch holte Aufträge herein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Kommen Sie herein! Venga dentro!
herein dentro
herein avanti
hereingehen irreg. entré e intre
Piemontèis
Verb
abholen ritivé
Piemontèis (pijé an consëgna)
Verb
Aufträge weitergeben subappaltare
weitergegeben Aufträge übernehmen subappaltare
lass den Herrn herein fai entrare il signore
Kommen Sie herein, nehmen Sie Platz! Prego, si accomodi!
lassen sie mich nicht herein non mi fa entrare
Kommen sie ruhig herein entri pure
Lassen sie mich nicht herein? Non mi fa entrare?Redewendung
abholen
artiré: I. zurücknehmen; II. (ël pijé 'n consëgna) abholen;
artiré
Piemontèis
Verb
Aufgrund dieser Analyse werden Überlegungen angestossen über die Art und Weise, wie die Aufsichtsbehörden die Erfüllung dieser Aufträge überprüfen.www.admin.ch Quest'analisi fungerà da base per avviare la riflessione sul modo in cui le autorità di vigilanza verificano l'adempimento dei mandati di servizio pubblico.www.admin.ch
Zu den Handlungsschwerpunkten dieses Programms gehört eine Vergleichsstudie über die verschiedenen Definitionen der Service-public-Aufträge in den 27 im REFRAM vertretenen französischsprachigen Ländern.www.admin.ch Tra i punti cardine di questo programma figura in particolare uno studio comparativo delle diverse definizioni di mandato di servizio pubblico nei 27 Stati francofoni rappresentati in seno alla REFRAM.www.admin.ch
der Auftrag Aufträge
m
incàrich e 'ncàrich
m

Piemontèis
Substantiv
der Auftrag Aufträge
m
il órdin
m

Piemontèis
Substantiv
Gesagt, getan. Er holte die Axt und schärfte sie, damit er die Rinde recht sauber abschälen könne; sie kam ihm sehr fest vor. Meister Kirsche hob die Axt und wollte gerade zuhauen, da blieb ihm der Arm vor Schreck in der Luft stehen. Denn er hörte ein fiepsfeines Stimmchen flehentlich bitten: »Hau mich nicht!« Detto fatto, prese subito l'ascia arrotata per cominciare a levargli la scorza e a digrossarlo; ma quando fu per lasciare andare la prima asciata, rimase col braccio sospeso in aria, perché sentí una vocina sottile sottile, che disse raccomandandosi: - Non mi picchiar tanto forte!
her
Beispiel:1. komm her
2. komm herein
dëdsà
Piemontèis (moviment)
Beispiel:1. ven dëdsà
2. ven dëdsà (andrinta na stansa)
Adverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 22:29:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken