auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch hatte etwas zu sagen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Konjugieren
lachen
ridere
Verb
▶
Konjugieren
öffnen
öffnete
(hat) geöffnent
Synonym:
1. öffnen
durvì
Piemontèis
Synonym:
1. duverté, deurbe, duvërté
Verb
▶
Konjugieren
öffnen
öffnete
(hat) geöffnet
deurbe
e
duverté,
durvi
deurbe
Piemontèis
Verb
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
depon-e
Piemontèis
(euv)
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
travajé
travajé
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
travajé
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
arbeiten
arbeitete
(hat) gearbeitet
operé
Piemontèis
(travajé)
Verb
▶
Konjugieren
leben
lebte
(hat) gelebt
vive
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
rìje
e
rìe
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
rìe
e
rìje
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
leben
lebte
(hat) gelebt
esiste
Piemontèis
Verb
Konjugieren
geben
irreg.
geben
gab
(hat) gegeben
dé
Piemontèis
Verb
▶
Konjugieren
lachen
lachte
(hat) gelacht
grigné
Piemontèis
Verb
Dekl.
die
Säge
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Säge
die
Sägen
Genitiv
der
Säge
der
Sägen
Dativ
der
Säge
den
Sägen
Akkusativ
die
Säge
die
Sägen
la
sega
f
Substantiv
Dekl.
Sage
Mär
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sage
die
Sagen
Genitiv
der
Sage
der
Sagen
Dativ
der
Sage
den
Sagen
Akkusativ
die
Sage
die
Sagen
la
saga
f
Substantiv
Dekl.
Sage
Mär
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sage
die
Sagen
Genitiv
der
Sage
der
Sagen
Dativ
der
Sage
den
Sagen
Akkusativ
die
Sage
die
Sagen
la
leggenda
f
Substantiv
Konjugieren
kennen
irreg.
kennen
kannte
(hat) gekannt
cognòsse
ë
conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kennen
irreg.
kennen
kannte
(hat) gekannt
conòsse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
legen
legte
(hat) gelegt
stellen
,
legen
,
setzen
posé
Piemontèis
Verb
Dekl.
Säge
Schneidewerkzeug
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Säge
die
Sägen
Genitiv
der
Säge
der
Sägen
Dativ
der
Säge
den
Sägen
Akkusativ
die
Säge
die
Sägen
la
ressia
f
Piemontèis
Substantiv
ansagen
sagte an
(hat) angesagt
indiché
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Ich
hätte
gerne
etwas
zu
trinken.
Vorrei
qualcosa
da
bere.
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
▶
▶
sagen
dire
Verb
mit
etwas
zu
tun
haben
entrarci
Das
hat
nichts
zu
sagen.
Non
vuol
dire
niente.
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
▶
sagen
ich sagte
ich habe gesagt
dire
io dicevo
io ho detto
Verb
etwas
una
cosa
f
Substantiv
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Beispiel:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an paragon a
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
Als
Beilage
hätte
ich
gern
etwas
Gemüse.
Per
contorno
vorrei
della
verdura.
eins
zu
eins
uno
a
uno
dienen
zu
servire
per
sagen
(dekli)
dico,dici,dice,diciamo,dite,dicono
etwas
missverstehen
fraintendere
qualcuno
Albernheiten
sagen
spropositare
Hör
zu!
senti!
sagen
hören
sentir
dire
nein
sagen
dire
di
no
wir
sagen
noi
diciamo
er
hatte
lui
avava
zu
zweien
in
due
etwas
zu
...
qualcosa
da
+inf
zu
uns
a
noi
▶
ich
hatte
io
avevo
zu
wenig
troppo
poco
nochmal
sagen
dire
di
nuovo
er
hatte
lui
aveva
etwas
Mehl
un
po'
di
farina
etwas
Salat
dell'insalata
um
...
zu
onde
pron.
zu
Mittag
a
mezzogiorno
bis
(zu)
fino
a
etwas
zu
...
qualcosa
da
(+inf)
neben
etwas
aranda
a
quaicòs
Piemontèis
Präposition
zu,
nach
a
ort
örtlich
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 4:35:13
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
29
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X