Deutsch▲ ▼ Italienisch▲ ▼ Kategorie Typ
Radio hören
ascoltare la radio
das Radio n
il radio m
Piemontèis
Substantiv
▶ ▶ Konjugieren hören
sente Piemontèis
Verb
das Radio n
la radio Substantiv
▶ Konjugieren aufhören
cessé Piemontèis
Verb
zuhören
scoté Piemontèis
Verb
abhören
interceté e 'nterceté Piemontèis
Verb
tragbares Radio n
portabile radio f
Substantiv
Radio hören
ascoltare la radio
das Radio abstellen
chiudere la radio
das Radio einschalten
accendere la radio
das Radio ausmachen
spegnere la radio
leiser stellen Radio
abbassare
der Rundfunk m
il radio m
Piemontèis
Substantiv
ich hab das Radio kaputt gemacht
ho rotto la radio Adjektiv
die Speiche f
der Hand
il radio m
Substantiv
Waschweib fig figürlich n
(radio) serva f
fig figürlich Substantiv
▶ Konjugieren aufhören chité: I. (v. t.) aufgeben , aufhören; II. (v. i.) aufhören
chité Piemontèis
Verb
Radio über Kabelempfang
filodiffusione
die Funkverbindung f
il collegamento radio Substantiv
Radionachrichten f, pl
il giornale radio Substantiv
die Funkreichweite f
la copertura radio Substantiv
Heute Abend gibt es ein Konzert im Radio.
Questa sera danno un concerto alla radio.
die Nachrichten f
(im radio) il giornale radio Substantiv
das Funkgerät n
l'apparecchio radio ricetrasmittente Substantiv
ich hörte das Herz schlagen
sentivo battere il cuore
Das Bundesamt für Kommunikation (BAKOM) nimmt auch dieses Jahr Gesuche um finanzielle Beiträge für die Medienforschung und die Aus- und Weiterbildung von Radio- und Fernsehschaffenden entgegen. www.admin.ch
Anche quest’anno è possibile inoltrare all'Ufficio federale delle comunicazioni (UFCOM) le richieste di contributi finanziari per la ricerca sui media, la formazione e il perfezionamento di ideatori di programmi radiotelevisivi. www.admin.ch
Für die Medienforschung wird das Schwerpunktthema "Die digitale Verbreitung von Radio- und Fernsehprogrammen und ihre Auswirkung auf die Meinungsvielfalt – Entwicklungen, Probleme, Lösungen" ausgeschrieben. www.admin.ch
Per quanto concerne la ricerca sui media, è stato scelto il tema chiave "La diffusione digitale di programmi radiotelevisivi e il suo effetto sul pluralismo delle opinioni – sviluppi, problemi, soluzioni". www.admin.ch
Die Unterstützungspraxis wird voraussichtlich ab 2001 modifiziert: Das BAKOM will Leistungsvereinbarungen mit ausgewählten Institutionen abschliessen, die einen Schwerpunkt im Bereich Radio- und Fernsehjournalismus haben. www.admin.ch
A partire dal 2001, verrà probabilmente modificata la prassi relativa alle sovvenzioni: L'UFCOM intende infatti concludere accordi sulle prestazioni con istituti i cui corsi vertono principalmente sul settore del giornalismo radiofonico e televisivo. www.admin.ch
Sie gibt Elektrizität ab, sobald ein Stromkreis zwischen Pluspol und Minuspol hergestellt wird und ein Strom verbrauchendes Gerät, zum Beispiel ein Radio, an die Batterie angeschlossen wird. www.varta-automotive.de
La batteria eroga elettricità non appena si crea un circuito tra il polo positivo e quello negativo; questo si verifica quando un carico che necessita di elettricità, ad esempio la radio, viene collegato alla batteria. www.varta-automotive.de
verringern calé: I. (v. t.) senken; II: (ridùe) verringern; III. (radio) leiser stellen; III. (v. i.) hinuntergehen; IV. (v. i.) (da 'n mes ëd traspòrt) aussteigen
calé Piemontèis
Verb
leiser stellen calé: I. (v. t.) senken; II: (ridùe) verringern; III. (radio) leiser stellen; III. (v. i.) hinuntergehen; IV. (v. i.) (da 'n mes ëd traspòrt) aussteigen
calé Piemontèis
Verb
senken calé: I. (v. t.) senken; II: (ridùe) verringern; III. (radio) leiser stellen; III. (v. i.) hinuntergehen; IV. (v. i.) (da 'n mes ëd traspòrt) aussteigen
calé Piemontèis
Verb
Konjugieren aussteigen irreg. calé: I. (v. t.) senken; II: (ridùe) verringern; III. (radio) leiser stellen; III. (v. i.) hinuntergehen; IV. (v. i.) (da 'n mes ëd traspòrt) aussteigen
calé Piemontèis
Verb
hinuntergehen irreg. calé: I. (v. t.) senken; II: (ridùe) verringern; III. (radio) leiser stellen; III. (v. i.) hinuntergehen; IV. (v. i.) (da 'n mes ëd traspòrt) aussteigen
calé Piemontèis
Verb
Dekl. Radios n, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
radio, le f, pl
Substantiv
das Kofferradio n
ein Kofferradio / ein tragbares Radio
portabile radio f
una portabile radio
Substantiv
Gesagt, getan. Er holte die Axt und schärfte sie, damit er die Rinde recht sauber abschälen könne; sie kam ihm sehr fest vor. Meister Kirsche hob die Axt und wollte gerade zuhauen, da blieb ihm der Arm vor Schreck in der Luft stehen. Denn er hörte ein fiepsfeines Stimmchen flehentlich bitten: »Hau mich nicht!«
Detto fatto, prese subito l'ascia arrotata per cominciare a levargli la scorza e a digrossarlo; ma quando fu lí per lasciare andare la prima asciata, rimase col braccio sospeso in aria, perché sentí una vocina sottile sottile, che disse raccomandandosi: - Non mi picchiar tanto forte!
der Verkehrsfunk m
Verkehr , Radio
onda verde Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 19:45:14 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1