| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
brechen |
rompere | | Verb | |
|
brechen irreg. |
s-ciapesse
Piemontèis | | Verb | |
|
zerstören, (zer)brechen |
rompere | | Verb | |
|
einen Rekord brechen |
battere un primato | | | |
|
brechen + part. pass. |
frangere, franto | | | |
|
sich etwasetwas brechen |
rompersi qc | | | |
|
brechen irreg. |
rompe
Piemontèis | | Verb | |
|
brechen |
fratturare | | Verb | |
|
brechen |
rimettere | | Verb | |
|
brechen |
spaccarsi | | Verb | |
|
brechen |
infrangere | | Verb | |
|
brechen |
frangere | | Verb | |
|
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren |
traversare qc. | | | |
|
infolge von etw., aufgrund von etw. |
per effetto di | | | |
|
sich einen arm brechen |
rompersi un braccio | | | |
|
knicken, brechen |
spezzare | | | |
|
etw. betreffen |
riguardare qc | | | |
|
sich brechen irreg. |
s-ciapesse
Piemontèis | | Verb | |
|
etw entdecken |
scoprire qc | | | |
|
sich einsetzen um etw. zu erschaffen |
impegnarsi a creare qc | | | |
|
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? |
Vi va di andare a bere qc? | | | |
|
eine Rippe brechen |
rompersi una costola | | | |
|
jdm etw überlassen |
passare la palla a qu | | | |
|
brechen, [aus]pressen |
frangere | | Verb | |
|
zerbrechen,brechen,übertreten |
ifrangere | | | |
|
das Eis brechen |
rompere il ghiaccio | | Redewendung | |
|
etw. sehr bedauern |
essere molto dispiaciuto di | | | |
|
brechen, (sich) erbrechen |
vomitare | | | |
|
etw. evakuieren/räumen |
sfollare qc | | | |
|
jem./etw glauben |
credere a qn/a qc | | | |
|
sich etw. aufbürden |
sobbarcarsi | | Verb | |
|
zu etw. gelangen |
addivvenire | | Verb | |
|
etwas tun können |
esse bon a fé quaicós
Piemontèis | | Verb | |
|
auf Biegen und Brechen |
ad ogni costo | | | |
|
jnd an etw erinnern |
ricordare a qn qc/di fare qc | | | |
|
jmdnjemanden an etw binden |
vincolare qu a qc | | | |
|
jmdn. etw. angewöhnen |
abituare qd a qc | | Verb | |
|
nach etw. ehrgeizig sein |
esse ambissios ëd quaicòs
Piemontèis | | Verb | |
|
sich gegen etw. erheben irreg. |
ribelesse contra quaicòs
Piemontèis | | Verb | |
|
sich rühmen
(jmds. / etw.) |
vanté
Piemontèis (quaicòs) | | Verb | |
|
etw schaffen, gelingen zu |
riuscire a fare qc | | | |
|
eine Lanze brechen für |
spezzare una lancia in favore di | | | |
|
(zer)brechen + part.pass. |
infrangere, infranto | | | |
|
Die Wellen brechen sich. |
Le onde s'infrangono. | | | |
|
jmdnjemanden zu etw zwingen |
costringere qu a qc | | | |
|
jmdmjemandem das Herz brechen |
spezzare il cuore a qu | | | |
|
etw. aus dem Ärmel schütteln |
fare qc. con facilità estrema | | | |
|
zu etw Distanz halten/wahren |
mantenere le distanze DA qc | | | |
|
den Schwerpunkt auf etw legen |
dare la massima importanza a qc | | | |
|
jem/etw Glauben schenken (fig.) |
prestar fede a qn/qc | | | |
|
sich für etwas begeistern |
passionesse ëd quaicòs
Piemontèis | | Verb | |
|
sich gewöhnen
an etw. / an jmdn. |
abituesse Piemontèis
a quaicòs / quajcun | | Verb | |
|
gewohnt sein, etw. zu tun |
esse abituà a fé quaicòs Piemontèis | | Verb | |
|
etw. aus dem Weg gehen |
stare alla larga da qc. | | | |
|
etw aus der Nähe ansehen |
guardare qc da vicino | | | |
|
sich an jdn/etw erinnern |
ricordarsi di qu/qc | | | |
|
eine Beweisführung auf etw. stützen |
imperniare una argomentazione su qc. | | | |
|
Lust haben etw. zu tun |
avere voglia di
+ Inf. | | | |
|
etw in den Vordergrund stellen |
mettere qc in primo piano | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 3:20:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit 2 |