| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
bleiben |
rimanere | | Verb | |
|
bestehen aus |
essere costituito da | | | |
|
sie bleiben |
loro stanno | | | |
|
wir bleiben |
noi stiamo | | | |
|
[ver]bleiben |
rimanere | | Verb | |
|
bestehen aus |
comporsi di | | | |
|
bestehen irreg. |
insiste
Piemontèis (dzora a quaicòs) | | Verb | |
|
bleiben |
restare | | Verb | |
|
bleiben |
restarsene | | Verb | |
|
bleiben |
starsene | | Verb | |
|
bleiben |
rimanere,rimango, rimani, rimane, rimaniamo,rimanete, rimangono | | Verb | |
|
bleiben |
stare | | Verb | |
|
bleiben irreg. |
resté
Piemontèis | | Verb | |
|
bleiben |
trattenersi | | Verb | |
|
bleiben irreg. |
sté
Piemontèis (resté) | | Verb | |
|
bestehen |
passare | | Verb | |
|
bestehen irreg. |
passé
Piemontèis (esam) | | Verb | |
|
bestehen irreg. |
esiste
Piemontèis | | Verb | |
|
wir bleiben zum Abendessen |
restiamo alla cena | | | |
|
ich muss daheim bleiben |
devo rimanere a casa | | | |
|
bleiben lassen |
lasciare perdere | | | |
|
übrig bleiben intransitiv |
avanzare | | Verb | |
|
unbemerkt bleiben |
passare in sordina | | | |
|
sein, bleiben |
starsene | | | |
|
bestehen aus |
comprendere | | | |
|
(übrig) bleiben |
restare | | | |
|
unbemerkt bleiben |
passare inosservato | | | |
|
stehen bleiben |
fermesse e fërmesse
Piemontèis | | Verb | |
|
anonym bleiben intransitiv |
mantenere l'anonimato | | Verb | |
|
stehen bleiben |
bloccarsi | | | |
|
hängen bleiben intransitiv |
restare impigliato | | Verb | |
|
sein, bleiben |
stare (+a) | | | |
|
bestehen (aus) |
consistere (in) | | | |
|
gleichzeitig bestehen |
coesistere | | | |
|
bestehen (aus) |
essere composto (da) | | | |
|
überwinden, bestehen |
superare | | | |
|
bestehen auf |
insistere su | | | |
|
existieren, bestehen |
esistere | | | |
|
wir bleiben |
stiamo | | | |
|
bestehen, existieren |
esistere | | | |
|
bestehen irreg.
(Examen) |
superé
Piemontèis (esame) | | Verb | |
|
vorliegen; bestehen |
sussistere | | | |
|
(Prüfung) bestehen |
superare | | Verb | |
|
Wir können nicht ewig hier bleiben. |
Non possiamo rimanere qui all'infinito. | | | |
|
Du kannst bleiben, solange du willst. |
Puoi restare finché vuoi. | | | |
|
im Rahmen seiner finanziellen Möglichkeiten bleiben |
starci dentro | | | |
|
Ihr könnt bleiben, solange ihr wollt. |
Potete rimanere finché volete. | | | |
|
lass bleiben du wirst es nicht kapieren |
lascia perdere non capiresti | | | |
|
Können wir als Brieffreunde in Kontakt bleiben? |
Possiamo scriverci? | | | |
|
für sich bleiben intransitiv |
starsene per conto suo | | Verb | |
|
im Hause bleiben |
rimanere in casa | | | |
|
im Bett bleiben |
restare a letto | | | |
|
zu Hause bleiben |
starsene a casa | | | |
|
zu Hause bleiben |
stare a casa | | | |
|
zu Hause bleiben |
starsene chiuso in casa | | | |
|
sich halten, bleiben |
mantenersi | | | |
|
bleiben wir hier? |
noi restiamo qui? | | | |
|
zu Hause bleiben |
rimanere in casa | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 17:36:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |