pauker.at

Italienisch Deutsch bekam es mit jmdm. zu tun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
der März
m
il mars
m
Satz
Piemontèis
Substantiv
Dekl.das Los
n
il biglietto
m
Substantiv
Dekl.der Ehrenkodex
m
codice d'onoreSubstantiv
Dekl.das Ehepaar (-es, -e)
n
la coppiaSubstantiv
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
mit etwas zu tun haben entrarci
es wagen, etwas zu tun azzardarsi a fare qc
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
zu tun haben avere da fare
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
versuchen etwas zu tun provare a fare qc
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
damit zu tun haben
Beispiel:Mit euren Geschäften will ich nichts zu tun haben.
entrarci
Beispiel:Nei vostri traffici non voglio entrarci.
etwas zu tun haben avere qc da fare
viel zu tun haben avere tanti impegni
Was gibt es zu sehen? Che cosa c'è da vedere?
jmdn bitten, etwas zu tun chiedere a qu di fare qc
hör auf mit ... zu prahlen smettila di vantarti di ...
sich aufraffen, etwas zu tun sforzarsi di fare qc
jmdn bitten, etwas zu tun pregare qu di fare qc
ewig brauchen, um etwas zu tun averne per un pezzo
Was hat es damit zu tun? Che c'entra?
Was hab ich damit zu tun? Che c'entro io?
sich einbilden etwas tun zu können piccarsi di poter fare qc
ich beginn zu denken es zu tun comincio a pensare di farcela
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl.der Vergleich -e
m
Beispiel:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Beispiel:1. an paragon a
Substantiv
Konjugieren bekommen irreg. riceve e arsèive
Piemontèis
Verb
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
Dekl.der Wind -e
m
Beispiel:1. es zieht
il vent
m

Piemontèis
Beispiel:1. a tira vent
Substantiv
die Sünde -n
f
il pecà
m

Piemontèis
Substantiv
Das geht nicht mit rechten Dingen zu. Qui gatta ci cova.
überzeugen wir Giovanna mit uns zu kommen convinciamo Giovanna a venire con noi
Dieses Thema hat damit nichts zu tun. Questo tema non c'entra niente.
zu tun haben mit entrarci
zu wenig troppo poco
eins zu eins uno a uno
dienen zu servire per
beschäftigt mit dedito a
handeln mit commerciare in
mit Appetit con gusto
es schaffen farcelaVerb
mit Umlaut con dieresi
mit ... Jahren a ... anni
ausstatten mit fornire di qc.
mit Kennermiene con aria d'intenditoreAdverb
es reicht basta cosi
Es reicht! Basta!
um ... zu onde
pron.
es pressiert il tempo stringe
zu, nach aort
bis (zu) fino a
Hör zu! senti!
es genügt basta
zu Weihnacht a natale
Schneit es? Nevica?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 13:15:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken