pauker.at

Italienisch Deutsch auf jemanden pfeifen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
auf jemanden pfeifen irreg. fregess-ne ëd quajcun
Piemontèis
figVerb
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
Pass auf! Sta attento/a!
ausweichen (auf) ripiegare (su)
auf Trip intrippato
zählen auf contare su (di)
auf mich su di me
gehen auf dare su
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
zurückgehen auf risalire a
von Kind auf fin da bambino
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
auf jeden Fall senz'altro
auf einen Schlag in una volta
damit, auf dass affinché, perché
auf jmdn stehen avere un devole per qu
ich wache auf io mi sveglio
Druck ausüben auf far pressione su
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
auf der Karriereleiter in carriera
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas beruhen basare su qc
auf etwas setzen puntare su qc
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf jmdn warten aspettare qu
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
auf der Stelle per
wir stehen auf noi ci alziamo
auf etwas beschränken limitarsi a
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
auf jmdn bauen fare conto su qu
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf etwas stoßen inciampare in qc
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
sich berufen auf appellarsi a
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
auf etwas pfeifen irreg. fregess-ne ëd quaicòs
Piemontèis
Verb
unter Verzicht auf rinunciando a
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
pfeifen intransitiv squittireVerb
pfeifen zufolareVerb
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
pfeifen fischiareVerb
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf su
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
etwas auf sich nehmen assumersi qc
auf den Berg steigen scalare la montagna
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 9:08:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken