pauker.at

Italienisch Deutsch ... vom Tisch wischen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Tisch -e
m
la tàula
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl. der Tisch
m
il tavoloSubstantiv
vom Militärdienst befreit militesente
vom Weg abkommen perdere la strada
wischen tergereVerb
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
Vom Aussterben bedrohte Tierarten. Specie animali in via di estinzione.
vom Schicksal gestraft sein essere punito dal destino
der Anfang vom Ende l'inizio della fine
vom anderen Ufer fig dell'altra spondafig
unabhängig vom Alter a prescindere dall'etàfig
'Die Gläser vom Tisch nehmen. Togliere i bicchieri dal tavolo.
ein Blatt vom Block abreißen staccare un foglio dal blocco
um einen Tisch herum sitzen sedere attorno a un tavolo
Verpackung wird vom Käufer gestellt imballaggio fornito dal compratore
abräumen (Tisch) sparecchiare
Tisch abräumen sparecchiare la tavola
viereckiger Tisch il tavolo quadrato
Tisch, Esstisch
m
il desco
m
Substantiv
Tisch (Ess~)
m
la tavola
f
Substantiv
zu Tisch a tavola
Betonung: t
Tisch abdecken sparecchiare la tavola
vom Rost ai ferri
vom Fass alla spina
vom Holzkohlegrill alla brace
vom Grill alla griglia
vom ... bis dal 5 al 18 agosto
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
das ist der Anfang vom Ende è l'inizio della fine
Das Boot stößt vom Ufer ab. La barca si stacca dalla riva.
mir fällt ein Stein vom Herzen mi cade un peso dal cuore
Eine Trennwand teilt das Esszimmer vom Wohnzimmer. Una parete divisoria suddivide il tinello dal salotto.
Ihren Brief vom ... haben wir dankend erhalten. RingraziandoVi della Vostra lettera del ...
wollen wir uns an den Tisch setzen vogliamo sederci a tavola
Vom Winde verweht Via col ventofilm
Arzt vom Notdienst medico di guardia
vom gleichen Schlag della stessa rismaRedewendung
vom Teufel besessen assatanato
Bauchfleisch vom Thunfisch la ventresca
f
Substantiv
vom Aussterben bedroht in via di estinzione
vom Fach sein essere del ramo
vom Fleisch fallen ridursi pelle e ossaRedewendung
vom Weg abkommen fuorviare
vom Thema abkommen andare fuori tema
vom Fach sein essere del mestiere
rechts vom Haus a destra della casa
vom Intellekt ausgehend inteletual e 'nteletual
Piemontèis
Adjektiv
auf dem tisch sopra il tavolo
vom Unterricht ausschließen sospendere
abhängig vom Gewicht in base al peso
Bier vom Fass
n
la birra alla spinaSubstantiv
nähe vom Zentrum vicino al centro
abheben (vom Bankkonto) prelevarefinanVerb
auf dem Tisch sul tavolo
den Tisch decken apparecchiare la tavola
auf dem Tisch sopra il tavolo
über dem Tisch sopra il tavolo
reinen Tisch machen far piazza pulitaVerb
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. Tale padre tale figlio.Spr
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 18:50:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken