pauker.at

Französisch Deutsch regelte jmd. maß

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Maß
n
mesure
f
Substantiv
Dekl. das rechte Maß
n
la juste mesure
f
Substantiv
Dimension f, Maß n, Größe
f
dimension
f
Substantiv
Landhaus n, Bauernhof m
(in der Provence)
mas
m
Substantiv
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
messen
jauger {Verb}: messen; II. {fig.} abschätzen;
jauger Verb
bis an [+acc]
Maß
à
mesure
Dekl. Karat
n

Karat {n}: Gewichtseinheit von Edelsteinen; Maß der Feinheit einer Goldlegierung
carat
m

[kara]
Substantiv
einen Raum ausmessen
Maße
prendre les mesures d'une pièce Verb
den Puls messen
Diagnostik
prendre le pouls Verb
Dekl. Reizbarkeit
f
Satz
susceptibilité {f}: I. Suszeptibilität {f} / Empfindlichkeit {f}, {übertragen} Reizbarkeit {f}; II. Suszeptibilität {f} / Maß für die Magnetisierbarkeit eines Stoffes;
susceptibilité
f
Satz
übertr.Substantiv
gesetzlich regeln réglementer Verb
jmd. vernachlässigen négliger qn
jmd auslachen
Zwischenmenschliches
se moquer de qnVerb
jmd. einschläfern endormir qn.
gesetzlich regeln réglementer Verb
jmd stören déranger qn
einer Sache Bedeutung beimessen irreg. prêter de l'importance à qc Verb
Dekl. rechtes Maß -e
n
proportion -s
f
Substantiv
jmd./etw. aufhalten arrêter qn/qc
jmd etw. leihen prêter qc à qn
jmd. etwas geben donner qch. à qn
jmd etw zurückzahlen rembourser qc à qn
mit jmd telefonieren téléphoner à qn
von jmd schnorren taper qqn de qqc
jmd. etwas ermöglichen ouvrir des portes à qn
jmd gleichen, jmd ähneln ressemble à
jmd. etwas einprägen inculquer qch. à qc.
Dekl. eine Maß Bier
f
chope de bière
f
Substantiv
jnd. mit jmd. verwechseln prendre qn pour qn d'autre; confondre qn avec qn d'autre
an jmd. gebunden sein être attaché(e) à qn/qc
(jmd) Beifall klatschen, applaudieren applaudir (qn/qc)
sich jmd/etw nähern s`approcher de qn/qc
für jmd. Liebe empfinden éprouver de l'amour pour qn
jmd. an etwas gewöhnen accoutumer qn à qch.
jmd flachlegen ugs/vulg baiser qn
etw. wird jmd. nicht gewährt qc n'est pas donné à qn
jmd. glücklich machen rendre qn heureux,euse
jmdn. seine Überlegenheit beweisen irreg. en remontrer à qn Verb
jmdm. Umstände machen causer des problèmes qn] Verb
etw./jmd (be)merken, jmd auffallen remarquer qc/qn
jmd ähnlich sein ressembler à qn
an jmd. etw. gebunden sein être attaché à qn/qc
etw. für jmd. reservieren, bestimmen destiner qc à qn
jmd sympathisch finden trouver qn sympathique
jmd berühmt machen rendre qn célèbre
abmessen, zumessen transitiv
doser {Verb} transitiv: I. abmessen, zumessen, zusetzen, dosieren II. {übertragen}, {fig.} dosieren, mischen; haushalten;
doser Verb
hochmütig, überheblich, übersteigert, vermessen (ohne Maß)
IV. hybrid / hochmütig, überheblich, übersteigert, vermessen (ohne Maß);
hybrid(e)urspr.Adjektiv
jmd. hat überraschend den Zinssatz gehoben qn a surprise le marché en relevant les taux d'intérêt
jmd etw verleihen, verborgen prêter qc à qn
mit gleichem Maß messbar
commensurable {Adj.}: I. kommensurabel / mit gleichem Maß messbar; vergleichbar;
commensurableAdjektiv
Die Standardabweichung ist ein Maß für die Streuung von Werten.
Statistik
L'écart type est une mesure de dispersion de données.
Dekl. Kontrolleurin -nen
m

contrôleur {m}, contrôleuse {f}: I. Kontrolleurin {f}, weibliche Form zu Kontrolleur {m} / jmd., der eine Kontrollfunktion ausübt;
contrôleuse
f
Substantiv
Dekl. Ursprung Ursprünge
m
Satz
provenance {f}: I. Provenienz {f}: Herkunft {f}, Ursprung {m}; Bereich aus dem jmd. stammt;
provenance -s
f
Satz
Substantiv
jemanden mit Geschenken überhäufen couvrir quelqu'un de cadeaux Verb
stolz auf etw/jmd sein être fier/fière de qc/qn
auf jmd/etw aufmerksam machen repérer qn/qc
Dekl. Postglossator ...oren
m

commentateur {m}, commentatrice {f}: I. Kommentator {m} / jmd. der ein Kommentar abgibt oder aufschreibt; II. Kommentator {m} / Postglossator {m};
commentateur
m
Substantiv
Dekl. Kommentator ...oren
m

commentateur {m}, commentatrice {f}: I. Kommentator {m} / jmd. der ein Kommentar abgibt oder aufschreibt; II. Kommentator {m} / Postglossator {m};
commentateur
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:36:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken