Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
Dekl. Maß n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mesure f
Substantiv
belieben Beispiel: 1. es beliebt ihm zu ...
plaire Beispiel: 1. il lui plaît de ...
Verb
Dekl. das rechte Maß n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
la juste mesure f
Substantiv
zählen zu
compter parmi figurer
fig figürlich Verb
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
zu Tode betrübt Befinden
la mort dans l'âme Redewendung
zu guter Letzt
en fin de compte
ablehnen
refuser Verb
absterben Satz (z.B.Motor)
caler Satz motor
Verb
unterstützen subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation f
Komm. Kommerz , Einzelh. Einzelhandel Substantiv
ablehnen
refuser décliner Verb
zu Besuch
en visite
ab ausschneiden
découper Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence f
Substantiv
um zu
pour
jdm dabei helfen, etw zu tun
aider qn à faire qc
Hau ab! / Verschwinde! Aufforderung , Konflikt
Casse-toi !
im Verhältnis zu
par rapport à Redewendung
zu laut
trop fort/e
Dimension f femininum , Maß n neutrum , Größe f
dimension f
Substantiv
zu Dank verpflichten
obliger
im Vergleich zu
par rapport à Redewendung
auprès de prép [en comparaison de]
im Vergleich zu
für, zu, um
pour
abhärmen
consumer de chagrin Verb
▶ ▶ zu
trop
▶ ab
à compter de, à partir de
abblühen
faner Verb
abkühlen
refroidir fig figürlich , allg allgemein Verb
abseilen
descendre en rappel alpiniste Verb
Landhaus n neutrum , Bauernhof m maskulinum (in der Provence)
mas m
Substantiv
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer n, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tronc commun m
uni Universität , übertr. übertragen Substantiv
Dekl. Hausmeisterin -nen f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge f
Beruf Beruf Substantiv
▶ ▶ zu
à [conséquence]
▶ ▶ zu
au
abschweifen
dériver Verb
Dekl. zu übertragendes Signal -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
signal d'entrée m
Telekomm. Telekommunikation Substantiv
bis an [+acc] Maß
à mesure
Zu wie vielen Einheiten?
A combien d'unités?
Dekl. der Anstoß zu etw. m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coup d'envoi de qc m
Substantiv
Wie kommt man zu ...? Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
Eiweiß zu Schnee schlagen Zubereitung
battre les blancs en neige
sich beeilen, sich bemühen (zu)
s'empresser (de faire qc.)
(zu) ungeniert (/ locker) antworten Sprechweise
répondre avec désinvolture
jdn. anregen zu tun
inciter à faire qc.
jemandem zu Hilfe kommen
venir à la rescousse de quelqu'un
zu tun haben mit
avoir trait à
messen jauger {Verb}: messen; II. {fig.} abschätzen;
jauger Verb
Dekl. der Auftakt zu etw. -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coup d'envoi de qc -s m
Substantiv
Er trinkt viel zu viel. Alkohol
Il boit à se ruiner la santé.
unruhig auf und ab laufen Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs umgangssprachlich
Dekl. Reizbarkeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Satz susceptibilité {f}: I. Suszeptibilität {f} / Empfindlichkeit {f}, {übertragen} Reizbarkeit {f}; II. Suszeptibilität {f} / Maß für die Magnetisierbarkeit eines Stoffes;
susceptibilité f
Satz übertr. übertragen Substantiv
jmdn. zu etw. abstellen
confiner qn à qc Verb
einen Raum ausmessen Maße
prendre les mesures d'une pièce Verb
danach streben etw. zu tun
aspirer à faire qc.
jdm. ermöglichen etw. zu tun
permettre à qn de faire qc
sich beeilen, etw. zu tun
s'empresser de faire qc Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 17:31:00 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 27