pauker.at

Französisch Deutsch kam wieder zu Kräften

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
übereinkommen convenir Verb
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
wieder zu Kräften kommen recouvrer des forces Verb
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
zu guter Letzt en fin de compte
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
herkommen irreg. provenir Verb
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
wieder anbinden, wieder zubinden, wieder zumachen rattacherVerb
wieder zu sich kommen reprendre connaissance Verb
um zu pour
zu Besuch en visite
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
wieder hereinkommen rentrer verb [entrer de nouveau, venir] Verb
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
wieder hochkommen irreg. se redresser pays Verb
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
zu Dank verpflichten obliger
zu laut trop fort/e
für, zu, um pour
zu à [conséquence]
zu au
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
zu trop
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
Wie kommt man zu ...?
Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
wieder (/ noch einmal) anzünden rallumer
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
zu tun haben mit avoir trait à
(zu) ungeniert (/ locker) antworten
Sprechweise
répondre avec désinvolture
Eiweiß zu Schnee schlagen
Zubereitung
battre les blancs en neige
wieder zurück zu Hause de retour à la maison
wieder beginnen/anfangen (zu) recommencer (à)
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
jdn. anregen zu tun inciter à faire qc.
sich beeilen, sich bemühen (zu) s'empresser (de faire qc.)
Zu wie vielen Einheiten? A combien d'unités?
Dekl. der Anstoß zu etw.
m
coup d'envoi de qc
m
Substantiv
Es kam zu Ausschreitungen.
Gewalt
Il y a eu des violences.
viel zu schlecht bien trop mal
sich beeilen, etw. zu tun s'empresser de faire qc
jmdm. zu Hilfe kommen prêter main-forte ou main forte à qn Verb
wieder anfangen etw. zu tun se remettre à faire qc
Er gehört zu meiner Mannschaft.
Sport
Il fait partie de mon équipe.
jdm. ermöglichen etw. zu tun permettre à qn de faire qc
jmdm. zu Hilfe kommen irreg. venir en aide à qn Verb
danach streben etw. zu tun aspirer à faire qc.
Er trinkt viel zu viel.
Alkohol
Il boit à se ruiner la santé.
Das Spülbecken ist wieder verstopft l'évier est encore bouché.
zu Hause ankommen gagner son domicile Verb
zu Tal dans la vallée
zu Tausenden par milliers
zuschnüren ficeler Verb
zudrehen fermer
eau, robinet
Verb
zu Unrecht à tort
zu Gunsten au profit de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 8:01:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken