| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
planen, einen Plan aufstellen
Absicht, Überlegung |
planifier | | Verb | |
|
Plan mmaskulinum, Stadtplan m |
plan m | | Substantiv | |
|
5-Jahres-Plan m |
plan quinquennal | | Substantiv | |
|
einen Film drehen |
tourner un film | | | |
|
einen Streich spielen |
jouer des tours | | | |
|
einen Scheck ausstellen
Finanzen |
faire un chèque | | | |
|
einen Pullover anziehen |
mettre un pull-over | | | |
|
Lageplan m |
plan m | | Substantiv | |
|
Grundriss mmaskulinum [Zeichnung]
Wohnung |
plan m | | Substantiv | |
|
Gliederung ffemininum [Aufsatz] |
plan m | | Substantiv | |
|
Dekl. Fläche -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
plan m | | Substantiv | |
|
eben, plan... in zusammengesetzten Wörtern |
plan, -e | | Adjektiv | |
|
Gespränge, Prunk |
faste | | | |
|
einen Tapetenwechsel mmaskulinum brauchen
Bedürfnisse |
avoir besoin de changer d'air | | Redewendung | |
|
einen Ernährungsplan mmaskulinum erstellen
Ernährung |
conseiller un plan alimentaire | | | |
|
Er erlitt einen Herzanfall.
Krankheiten |
Il a eu une crise cardiaque. | | | |
|
einen gleichgültigen Eindruck machen |
avoir l'air détaché | | | |
|
Gegenüber dem bisher vorgesehenen neuen Plan könnten erhebliche Kosten eingespart werden.www.admin.ch |
Par rapport au nouveau plan prévu jusqu'ici, cette solution occasionnerait des coûts nettement moins importants.www.admin.ch | | | |
|
einen Betrag von jemandem einkassieren
Geld, Finanzen |
encaisser une somme auprès de quelqu'un | | Verb | |
|
Kabel-Übersichtsplan auch Kabel-Übersicht-Plan m |
plan d'ensemble de câbles m | technTechnik | Substantiv | |
|
einen Vertrag mit jdn aushandeln
Vereinbarung |
négocier un traité avec qn | | | |
|
Großaufnahme f |
gros plan m | | Substantiv | |
|
zusammenfassen |
bloquer
regrouper | | Verb | |
|
Dekl. Betriebsplan ...pläne m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Budget |
plan prévisionnel m | | Substantiv | |
|
platt |
plan, -e | allgallgemein, reg.regional | Adjektiv | |
|
Dekl. Therapieplan ...pläne m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
plan thérapeutique m | medizMedizin, psychPsychologie, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Dekl. Behandlungsplan ...pläne m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
plan thérapeutique m | medizMedizin | Substantiv | |
|
einfassen |
border
garnir | | Verb | |
|
Dekl. Vordergrund ...gründe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
premier plan m | | Substantiv | |
|
Wirtschaftsplan ...pläne m |
plan économique m | figfigürlich, wirtsWirtschaft, FiktionFiktion | Substantiv | |
|
Plan sein |
de plain pied | technTechnik, Handw.Handwerk | Adjektiv, Adverb | |
|
Ich habe den Plan dabei. |
J'ai le plan sur moi. | | | |
|
Er hat alles stehen- und liegengelassen.
Handlung / (stehenlassen, liegenlassen) |
Il a tout laissé en plan. | | | |
|
sich (gegen einen Vorschlag) taub stellen
Ablehnung |
faire la sourde oreille (à une idée) | | | |
|
Ich hatte heute einen guten Tag.
Tagesablauf |
Aujourd'hui c'était mon jour. | | | |
|
Dieses Getränk hat einen bitteren Geschmack. |
Cette boisson a un goût amer. | | | |
|
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen) |
plaquer un voyou au sol | | | |
|
Spiegelgewölbe - n |
voûte à pans sur plan carré f | | Substantiv | |
|
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales |
guigner qn | | | |
|
Ich habe einen Krampf im Bein.
Symptome |
J'ai une crampe dans la jambe. | | | |
|
Dekl. Pracht ffemininum, Prunk mmaskulinum - |
faste ² m | | Substantiv | |
|
Dekl. Glückstag -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
jour faste m | | Substantiv | |
|
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen |
manger sur le pouce | | Redewendung | |
|
Er/Sie hat heute einen schlechten Tag.
Tagesablauf |
Ce n'est pas son jour aujourd'hui. | | | |
|
planmäßig |
suivant le plan | Bauw.Bauwesen | Adjektiv, Adverb | |
|
Zuschneideplan ...pläne m
Nähen |
plan de coupe m | Textilbr.Textilbranche | Substantiv | |
|
nach Plan verlaufen
Ergebnis |
se dérouler comme prévu | | | |
|
einen Hustenreiz auslösen |
faire tousser | | | |
|
ausführen [Befehl, Plan] |
exécuter | | | |
|
Dekl. Wasserfläche -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Gewässer |
plan d'eau m | | Substantiv | |
|
Arbeitsfläche f |
plan de travail m | | Substantiv | |
|
Arbeitsplatte [Küche] f |
plan de travail m | | Substantiv | |
|
Klemmenplan ...pläne m |
plan de bornes m | technTechnik | Substantiv | |
|
einen Einkaufsbummel machen
Einkauf |
aller faire du shopping | | | |
|
Dekl. Wasserspiegel - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
plan d'eau m | | Substantiv | |
|
einen Abschied feiern |
fêter un départ | | | |
|
Werkstattplan ...pläne m |
plan d'atelier -s m | Bauw.Bauwesen | Substantiv | |
|
einen Pulli häkeln
Handarbeit |
faire un pull au crochet | | | |
|
einen Strafstoß herausholen
Fußball |
obtenir un penalty football | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 7:19:32 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 19 |