Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
Dekl. Boot n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Schiffe
bateau m
Substantiv
Dekl. Ruderboot, ...boot in zusammengesetzten Wörtern -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
canot m
[kano]
Substantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
ein Plätzchen in/an der Sonne
un coin au soleil
sich an jdm. ein Beispiel nehmen
prendre exemple sur qn
an etwas entlanglaufen
longer qc
Geld in ein Unternehmen stecken
commanditer une entreprise Verb
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité f
Substantiv
fahren (Boot)
naviguer Verb
an Dich
à toi
an alle
à tous
ein Jahr Zeitangabe
un an
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
mangeln an
manquer de
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
an Land gehen
débarquer
ein Attentat verüben
perpétrer un attentat
im ganzen Land
aux quatre coins du pays
ein untergehendes Volk
un peuple en décadence
ein Matratzenlager herrichten
improviser le lit à même sol
ihr tretet ein
vous entrez
ein Gesetz verabschieden
adopter une loi
ein geläufiger Ausdruck
une expression courante
an Karies leiden
avoir des caries
an Verstopfung leiden
être constipé,e
er probiert an
il essaye
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
ein Kilo Tomaten
un kilo de tomates
ein Verbot aufheben
lever une interdiction
ein Messer ziehen Waffen , Gewalt
sortir un couteau
anrosten
commencer à rouiller Verb
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un succès considerable m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ein Menü mit vier Gängen
plat m
un menu composé de quatre plats
culin kulinarisch Substantiv
Land-
... rural(e) adj Adjektiv
Ziehen n
traction f
Substantiv
einschlagen irreg.
planter Verb
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
une pièce en cinq actes f
Theat. Theater Substantiv
anschmieren
barbouiller Verb
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
Dekl. Drittel n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers m
math Mathematik Substantiv
Dekl. ein Dritter m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers m
jur Jura Substantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
un roman triste m
Substantiv
einschläfern
assoupir Verb
sich an jdm rächen
se venger sur qn
ein Teufel in Menschengestalt
un monstre à figure humaine
an die Küste ziehen Wohnen , Aufenthalt
s'installer sur la côte
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
von nun an, künftig
désormais
ein Land besetzen
occuper un pays milit Militär , polit Politik , relig Religion , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
Gegensätze ziehen sich an.
Les extrêmes se touchent. Redewendung
an den anderen Tagen
les autres jours
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:35:57 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 34