pauker.at

Französisch Deutsch ein Boot an Land ziehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
Dekl. Boot
n

Schiffe
bateau
m
Substantiv
Dekl. Ruderboot, ...boot in zusammengesetzten Wörtern -e
n
canot
m

[kano]
Substantiv
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
ein Plätzchen in/an der Sonne un coin au soleil
sich an jdm. ein Beispiel nehmen prendre exemple sur qn
an etwas entlanglaufen longer qc
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
fahren (Boot) naviguerVerb
an Dich à toi
an alle à tous
ein Jahr
Zeitangabe
un an
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
mangeln an manquer de
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
an Land gehen débarquer
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
im ganzen Land aux quatre coins du pays
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
ihr tretet ein vous entrez
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
an Karies leiden avoir des caries
an Verstopfung leiden être constipé,e
er probiert an il essaye
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Messer ziehen
Waffen, Gewalt
sortir un couteau
anrosten commencer à rouiller Verb
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
Land- ... rural(e) adj
Ziehen
n
traction
f
Substantiv
einschlagen irreg. planter Verb
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
anschmieren barbouiller Verb
an surAdverb
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
einschläfern assoupir Verb
sich an jdm rächen se venger sur qn
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
an die Küste ziehen
Wohnen, Aufenthalt
s'installer sur la côte
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
von nun an, künftig désormais
ein Land besetzen occuper un pays milit, polit, relig, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Verb
Gegensätze ziehen sich an. Les extrêmes se touchent.Redewendung
an den anderen Tagen les autres jours
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 2:35:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken