pauker.at

Französisch Deutsch dépasser l'imagination

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
ein Wirrkopf sein ugs Conjuguer avoir l'esprit brouillon abw.Verb
überheblich / arrogant wirken Konjugieren avoir l'air prétentieux Verb
gut aussehen Konjugieren avoir l'air bien Verb
einen verdorbenen Magen haben Konjugieren avoir l'estomac barbouillé Verb
die Qual der Wahl haben Konjugieren avoir l'embarras du choix Verb
gutmütig aussehen Konjugieren avoir l'air bon enfant Verb
einen Druck in der Magengegend f haben
Befinden
Konjugieren avoir un poids sur l'estomac Verb
die Weisheit mit Löffeln gegessen haben Konjugieren avoir de l'esprit comme quatre übertr., abw.Verb
die Vorstellungskraft übersteigen
Vorstellungen, Überlegung
dépasser l'imagination Verb
Abschätzung
f
l'estimation
f
Substantiv
der Orient l'Orient
m
Substantiv
der Horizont l'horizon
m
Substantiv
Irländerin
f
l'IrlandaiseSubstantiv
Überalterung
f
l'obsolescence
f
Substantiv
Lüftung
f
l' aérationSubstantiv
Dekl. Schaufel -n
f
l'aube
f

d'une roue moulin
technSubstantiv
asien l'Asie
das Hebräische
n
l'hébreu
m
Substantiv
Imparfait
n
l'imparfaitSubstantiv
Dekl. Geldstrafe
f
l'amende
f
Substantiv
Abonnent
m
l'abonnéSubstantiv
aus der Fantasie schöpfen puiser dans l'imagination Verb
das Niedrigwasser l'étiage m
verwahrlost à l'abandon
die Alte Regierungsform vor 1789 l'Ancien Régime
das Grundwasser l'eau souterraine
in der gesprochenen Sprache à l'oral
L'hombre, Lomber / Kartenspiel
n
l'hombre
m
Substantiv
Am Dreikönigstag À l'Épiphanie
in Zukunft, künftig à l'avenir
vorläufig, für den Augenblick pour l'instant
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
mysteriös klingen avoir l'air mystérieux
Gebärmutterentzündung
f
inflammation de l'utérus
f
Substantiv
Lufttemperatur
f
température de l'air
f
Substantiv
einen gleichgültigen Eindruck machen avoir l'air détaché
luftgekühlt refroidi à l'air
m
Substantiv
Inkassowechseln effets à l' encaisse
Inkassowechsel
m
effets à l' encaisseSubstantiv
Rüstungssektor
m
secteur de l'armement
m
wirts, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Osteuropa
n
Europe de l'Est
f
Substantiv
Dekl. Ordnungsruf -e
m
rappel à l'ordre
m
Substantiv
Dekl. Abmahnung -en
f
rappel à l'ordre
m
Substantiv
Dekl. Ausstellungsfläche -n
f

Messe
superficie de l'exposition
f
Substantiv
englischer Garten
m
jardin à l'anglaise
m
Substantiv
netzgespeist de l'alimentation-secteurAdjektiv, Adverb
Dekl. Ausklammerung -en
f
mise à l'écart
f
Substantiv
Energiewirtschaft
f
secteur de l'énergie
m
wirts, polit, pol. i. übertr. S., Privatpers., Komm., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Exportwirtschaft
f
secteur de l'exportation
m
wirts, Privatpers., Komm., Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Automobilsektor
m
secteur de l'automobile
m
wirts, Kunstw., Privatpers., Komm., Verbrechersynd.Substantiv
Und-Zeichen
n

Typografie
l'esperluette et l'esperluète
f

typographie
Substantiv
Automobilindustrie
f
secteur de l'automobile
m
wirts, Kunstw., Privatpers., Komm., Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Ausgrenzung -en
f
mise à l'écart
f
Substantiv
Dekl. leere Worte
n, pl
paroles en l'air
f, pl
figSubstantiv
Organisationstalent
n
sens de l'organisation
m
Substantiv
Dekl. Umweltverschmutzung
f
pollution de l'environnement
f
neuzeitl.Substantiv
Dekl. Luftverschmutzung
f
pollution de l'air
f
neuzeitl.Substantiv
Fantasie (/ Phantasie) haben avoir de l'imagination Verb
Luftwaffe
f

Militär
armée de l'air
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:38:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken