pauker.at

Französisch Deutsch Saint Bride

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Saint-Pierre und Miquelon Saint-Pierre-et-Miquelon
zäumen brider Verb
zügeln
allg. auch fig.
brider fig, allgVerb
Dekl. Zügel
m
bride
f
Substantiv
Dekl. Zaumzeug
n
brideSubstantiv
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit de Saint-Sylvestre
f
Substantiv
St. oder Hl., hl. Abkürzung
Sankt / sankt
St. abréviation
Saint / saint
relig, kath. Kirche, ev. KircheSubstantiv
Silvester
m
Saint-Sylvestre
f
Substantiv
umkehren Konjugieren tourner bride figVerb
eine Kehrtwende machen Konjugieren tourner bride Verb
Dekl. Zaum Zäume
m
bride
f

[brid]
Substantiv
Dekl. Heilige Ort Heiligen Orte
m
lieu saint lieux saints
m
relig, kath. KircheSubstantiv
Silvester n, Silvesterabend
m
Saint-Sylvestre
f
Substantiv
Dekl. Karfreitag
m

Feiertage
Vendredi saint
m
Substantiv
Sankt Petrus
Religion
Saint-Pierre
Nikolaus
m
Saint Nicolas
m
Substantiv
Dekl. Bernhardiner -
m

Hunde
saint-bernard
m

chien
Substantiv
Silvesterabend
m
Saint-Sylvestre
f
Substantiv
Dekl. der Heilige
m
le saint
m
Substantiv
Dekl. Lagerflansch -e
m

Verbindungsansatz an Rohren
bride de palier
f
masch, technSubstantiv
die Zügel schleifen lassen laisser la bride fig figVerb
Eisheilige
m
saint de glace
m
Substantiv
Jakobsmuschel
f

Meerestiere, Muscheln
coquille Saint-Jacques
f
Substantiv
der Heilige Wald ursprünglich, Silvester n auch n, Sylvester alte Schreibung
m
la Saint Sylvestre
f
Substantiv
Dekl. Spangenschuh
m

Schuhe
chaussure à bride
f
Substantiv
saint-simonistisch
saint-simonien(ne) {Adj.} {Nomen} {mf}: I. saint-simonistisch; II. Saint-Simonist {m};
saint-simonien(ne)Adjektiv
die Zügel anziehen irreg.
{auch fig}
tenir la bride haute Verb
Dekl. Flanschbauart C
f
bride à piège étanche
f
technSubstantiv
Dekl. Saint-Simonist -en
m

saint-simonien(ne) {Adj.} {Nomen} {mf}: I. saint-simonistisch; II. Saint-Simonist {m};
saint-simonien m, saint-simonienne fSubstantiv
Silvesterball bal de la Saint-Sylvestre
Valentinstag
m

Feiertage, Liebe
(jour de) la Saint ValentinSubstantiv
nicht ein noch aus wissen
Problem
ne pas savoir à quel saint se vouer fam Verb
Der Vertragsabschluss wurde möglich dank dem positiven Entscheid des Grossen Rates von St. Gallen vom 29. November dieses Jahres.www.admin.ch C’est la décision positive du Grand Conseil de Saint-Gall, le 29 novembre de cette année, qui a permis la conclusion de ce contrat.www.admin.ch
Dekl. Saint-Simonismus
m

saint-simonisme {m}: I. Saint-Simonismus {m} / nach dem französischen Sozialtheoretiker C.H. de Saint-Simon 1760-1825, frühsozialistische Bewegung, die das Prinzip der Assoziation an die Stelle des Prinzips der Konkurrenz setzte, u. a. verknüpft mit der Forderung einer Abschaffung des Privateigentums an Produktionsmitteln und deren Überführung in Gemeineigentum;
saint-simonisme
m
Substantiv
Dies gilt auch für die karibischen Überseegemeinden der Niederlande (Bonaire, Saint Eustatius und Saba), die nicht dem Anwendungsbereich des bestehenden AIA-Abkommens mit der EU unterstehen.www.admin.ch Il en va de même pour les communes d’outre-mer des Pays-Bas caribéens (Bonaire, Saint-Eustache et Saba), qui n'entrent pas dans le champ d'application de l'accord sur l'EAR avec l'UE.www.admin.ch
Je zwei bis drei Luchse werden in den Kantonen Zürich und St.Gallen freigelassen.www.admin.ch Dans le canton de Zurich comme dans le canton de Saint-Gall, deux à trois lynx seront libérés dans la nature.www.admin.ch
«Das menschliche Herz ist natürlicherweise aus mehreren Lagen unterschiedlicher Gewebe aufgebaut», erklärt Lukas Weidenbacher von der Empa-Abteilung Biomimetic Membranes and Textiles in St. Gallenwww.admin.ch «Le cœur humain se constitue naturellement de plusieurs couches de tissus différents», explique Lukas Weidenbacher, du laboratoire Biomimetic Membranes and Textiles de l’Empa à Saint Galle.www.admin.ch
heilig
saint {m}, sainte {f} {adj.}: I. heilig;
saint, -eAdjektiv
unantastbar übertr.
sacro-saint {Adj.}: I. sakrosankt {Adj.} / hochheilig; unantastbar, unverletzlich;
sacro-saintübertr.Adjektiv
unverletzlich übertr.
sacro-saint {Adj.}: I. sakrosankt {Adj.} / hochheilig; unantastbar, unverletzlich;
sacro-saintübertr.Adjektiv
hochheilig
sacro-saint {Adj.}: I. sakrosankt {Adj.} / hochheilig; unantastbar, unverletzlich;
sacro-saintAdjektiv
sakrosankt
sacro-saint {Adj.}: I. sakrosankt {Adj.} / hochheilig; unantastbar, unverletzlich;
sacro-saintAdjektiv
Dekl. Heiliger
m

saint {m}, sainte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. heilig; II. Heiliger {m};
saint
m
Substantiv
Dekl. Zwischenflansch -e
m

bride intermédiaire {m}: I. Zwischenflansch {m} / Verbindungssatz in Rohren, Maschinenteilen, usw.
bride intermédiaire
m
technSubstantiv
Kathedrale Heiliger Michael auf der Nadel
m

Saint Michel d'Aighuilhe {m}: I. {Religion}, {kath. Kirche} Kathedrale Heiliger Michael auf der Nadel {m}
cathédrale de Saint-Michel d'Aighuilhe
m
relig, kath. KircheSubstantiv
Heute Nachmittag haben in St. Gallen die zuständigen Vertreter der Regierungen der Kantone Appenzell Innerrhoden, Appenzell Ausserrhoden, St. Gallen, Thurgau und Zürich sowie der Direktor des Bundesamtes für Umwelt, Wald und Landschaft (BUWAL) den Vertrag über die Ansiedlung von Luchsen in der Ostschweiz unterschrieben.www.admin.ch Les représentants compétents des gouvernements cantonaux d™Appenzell Rhodes-Intérieures, d™Appenzell Rhodes-Extérieures, de Saint-Gall, de Thurgovie et de Zurich ainsi que le directeur de l'Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (OFEFP) ont signé cet après-midi à Saint-Gall le contrat concernant l'introduction de lynx en Suisse orientale.www.admin.ch
3600 Plätze über vier Jahre Am Pilotprogramm nehmen Kantone aus allen Landesteilen teil. Es sind dies die Kantone Aargau, Basel-Landschaft, Basel-Stadt, Bern, Freiburg, Genf, Glarus, Jura, Luzern, Neuenburg, Schaffhausen, Solothurn, St. Gallen, Tessin, Waadt, Wallis, Zug und Zürich.www.admin.ch Un programme proposant 3600 places sur quatre ans Des cantons de toutes les régions de Suisse participent au programme pilote, à savoir ceux d'Argovie, de Bâle-Campagne, de Bâle-Ville, de Berne, de Fribourg, de Genève, de Glaris, du Jura, de Lucerne, de Neuchâtel, de Saint-Gall, de Schaffhouse, de Soleure, du Tessin, du Valais, de Vaud, de Zoug et de Zurich.www.admin.ch
Nach den einleitenden Worten von Bundespräsident Alain Berset diskutierten der Genfer Regierungsrat Antonio Hodgers, der Soziologe Felix Keller von der Universität St. Gallen, die Präsidentin des Bundes Schweizer Architekten BSA Ludovica Molo sowie die Chefredaktorin der Zeitschrift «Das Einfamilienhaus» Christine Vollmer.www.admin.ch L’introduction par le président de la Confédération Alain Berset a été suivie d’une discussion réunissant Antonio Hodgers, Conseiller d’Etat du canton de Genève, le sociologue Felix Keller de l’Université de Saint-Gall, la présidente de la Fédération des architectes suisses (FAS), Ludovica Molo, et la rédactrice en chef de la revue « Das Einfamilienhaus », Christine Vollmer.www.admin.ch
Dekl. Heilige -n
f

saint {m}, sainte {f} {Adj.}, {Nomen}: I. heilig; II. Heilige {}, weibliche Form zu Heiliger {m} (mit Artikel der Heilige);
sainte
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.05.2024 14:33:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken