pauker.at

Finnisch Deutsch lag gut auf der Straße

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Fax
n
Satz
auch der Fax
faksiSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voi, -n, -taSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voi voin voita voita voissaSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
voiSubstantiv
auf der Rückseite jälkipuolella
auf der Hut sein olla valpas
sofort, auf der Stelle
f
äkkiäSubstantiv
einem auf der Pelle liegen olla jonkun niskoilla
auf der Stelle, sofort, gleich saman tien
auf der Straße kadulla
ich hab es auf der Zunge se on kielelläni
Straße gesperrt tie suljettu
auf Verlangen vaadittaessa
auf Besuch kylässä
ich fand die Brieftasche auf der Straße löysin lompakon kadulta
In welcher Straße wohnst du? Millä kadulla sinä asut?
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
in der Nacht yöllä
der da, jener tuo
der Schein trügt näkö pettää
an dieser Straße
f
tämän kadun varrellaSubstantiv
in der Umgebung ympäristössä
Ausdruck der Antike antiikin sana (ant.)
mit der Zeit ajan mittaan
der Vergleich hinkt vertaus ontuu
in der Werkstatt korjaamolla
der Stuhl, der Sessel tuoli
in der Dusche suihkussa: suihku
der/die Verwandte sukulainen
der Status, der Stand status
in der Nacht yössä
der Pelz, der Pelzmantel turkki
in der Tat niin
ylpeä minusta stolz auf mich
Arbeit / auf der Arbeit työ / työssä
auf etwas beharren pysyä, pitäytyä jssk
auf Zeit spielen pelata aikaa
auf der Sommerhütte mökillä
ich stehe auf nousen
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich beziehen auf viitata jhkVerb
mit Bezug auf koskien (+part)
auf etw. verzichten huopua
auf der Arbeit työssä
(auf der Haut) brennen kirvellä Verb
auffahren (auf etwas) ajaa jnk perään
auf ein Jahr vuodeksi
auf etwas beruhen
Beispiel:Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf der Stelle heti paikalla
auf der Seite puolella
auf der Post postissa
auf der Reise matkalla
auf dein Wohl maljasi
in der Regel säännöllisesti, tavallisesti
Regel der Präjudizienbindung sääntö ennakkotapauksen sitovuudesta
hinsichtllich der Zeit ajan suhteen
der/die Verwandte omainen
mit der Zeit aikaa myöten
der Hahn tropft hana vuottaa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.05.2024 19:24:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken