auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema classic
Finnisch Deutsch lag auf der Zunge
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Fax
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Fax
die
Faxe
Genitiv
des
Fax
der
Faxe
Dativ
dem
Fax
den
Faxen
Akkusativ
das
Fax
die
Faxe
Satz
auch der Fax
faksi
Substantiv
ich
hab
es
auf
der
Zunge
se
on
kielelläni
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi
voin
voita
voita
voissa
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi
Substantiv
▶
Dekl.
Butter
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Butter
die
-
Genitiv
der
Butter
der
-
Dativ
der
Butter
den
-
Akkusativ
die
Butter
die
-
auch Artikel der und das möglich
voi,
-n,
-ta
Substantiv
auf
der
Rückseite
jälkipuolella
auf
der
Hut
sein
olla
valpas
sofort,
auf
der
Stelle
f
äkkiä
Substantiv
einem
auf
der
Pelle
liegen
olla
jonkun
niskoilla
auf
der
Stelle,
sofort,
gleich
saman
tien
auf
Verlangen
vaadittaessa
auf
Besuch
kylässä
bezogen
auf,
zu
urteilen
nach
Beispiel:
Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:
Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
ylpeä
minusta
stolz
auf
mich
in
der
Tat
niin
in
der
Regel
säännöllisesti,
tavallisesti
auf
etw.
verzichten
huopua
hinsichtllich
der
Zeit
ajan
suhteen
auf
dein
Wohl
maljasi
mit
der
Zeit
aikaa
myöten
mit
Bezug
auf
koskien
(+part)
sich
beziehen
auf
viitata
jhk
Verb
sich
beziehen
auf
vedota
jhk
Verb
ich
stehe
auf
nousen
der
Schein
trügt
näkö
pettää
Unzulässigkeit
der
Rechtsausübung
oikeuden
harjoittamisen
luvattomuus,
estäminen
väittämästä
jotain
minkä
asianosainen
aikaisemmin
on
kieltänyt
tai
johon
vedonnut
der
Versuchung
widerstehen
kestää
kiusaus
der
Tag
graut
päivä
valkenee
auf
der
Sommerhütte
mökillä
auf
Zeit
spielen
pelata
aikaa
der
Wuchs,
der
Zuwachs
kasvu
der
da,
jener
tuo
der/die
Verwandte
sukulainen
Ausdruck
der
Antike
antiikin
sana
(ant.)
auf
der
Stelle
heti
paikalla
auf
der
Reise
matkalla
auf
der
Arbeit
työssä
auf
der
Straße
kadulla
auf
der
Post
postissa
auf
der
Seite
puolella
in
der
Umgebung
ympäristössä
Regel
der
Präjudizienbindung
sääntö
ennakkotapauksen
sitovuudesta
der
Vergleich
hinkt
vertaus
ontuu
in
der
Werkstatt
korjaamolla
(auf
der
Haut)
brennen
brennen
brannte
gebrannt
kirvellä
kirveli
kirvellyt
Verb
der
Stuhl,
der
Sessel
tuoli
auf
etwas
beruhen
Beispiel:
Worauf beruht die Luftverschmutzung?
johtua
Beispiel:
Mistä ilman saastuminen johtuu?
Verb
auf
ein
Jahr
vuodeksi
in
der
Nacht
yössä
in
der
Dusche
suihkussa:
suihku
auffahren
(auf
etwas)
ajaa
jnk
perään
der
Status,
der
Stand
status
mit
der
Zeit
ajan
mittaan
in
der
Nacht
yöllä
der
Pelz,
der
Pelzmantel
turkki
der
tote
Punkt
kuollut
piste
der-,
die-,
dasselbe
sama,
saman,
samaa
der
Kasus,
der
Fall
sija
auf
etwas
beharren
pysyä,
pitäytyä
jssk
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 3:43:14
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
19
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X