pauker.at

Finnisch Deutsch (ist) fern geblieben von

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
von nah und fern läheltä ja kaukaa
mit Hilfe von (Gen.+) avulta
sicher ist sicher parempi katsoa kuin katua
(ist) zuzurechnen (on) luettava
abrücken von poispäin
ist verschwunden on hukassa
alles ist möglich kaikki on mahdollista
von guter Qualität hyvää laatua
mir ist himmelangst olen tuhannessa tuskassa
Wissen ist Macht tieto on valtaa
Jetzt ist Frühling. Nyt on kevät.
ausgenommen, abgesehen von
Beispiel:Liisa ausgenommen, waren alle da.
lukuun ottamatta
Beispiel:Liisaa lukuun ottamatta kaikki ovat paikalla.
Wer ist dran? Kenen vuoro?
abhängig von etw. jnk. perusteella määräytyvä
was ist dies? mikä tämä on?
das ist selbstgemacht se on omaa tekoa
Jetzt ist Winter. Nyt on talvi.
es ist beabsichtigt tarkoitus on
Heute ist Frostwetter. Tänään on pakkasta.
das ist unfair ei ole laita peliä
es ist schade on sääli
Jetzt ist Sommer Nyt on kesä
das ist alles siinä kaikki
Er ist Student. Hän on opiskelija.
Wer ist das? Kuka hän on?
von etwas abhängen olla kiinni tässä: riippua
kyllästynyt sinuun gelangweilt von dir
träumen; von etwas träumen unelmoida
eine von beiden jompikumpi
ist hier jemand? onko täällä ketään?
Es ist Schlafenzeit. On nukkuma-aika.
ist es wohl...? onkohan...?
Jetzt ist Herbst. Nyt on syksy.
von äärestä
fern kaukainen, etäinen, outo, vieras
Ist...? Onko...?
Ist
n
on ( ->olla)Substantiv
von -sta
ist (Bezug auf eins) on
es ist reine Glücksache se on sattuman varassa
im Alter von ikäisenä
das ist etwas anderes se on toista
das Glas ist gesprungen lasi on saanut särön
leiden ist meine Bestimmung minun osani on kärsiä
er/sie ist unberechenbar hän on luonteeltaan
die Sicherung ist durchgebrannt sulake on palanut
es ist 1 Uhr kello on yksi
das ist ganz egal vähät siitä
Was ist deine Adresse? Mikä on sinun osoitteesi
das ist mein Platz tämä on minun paikkani
der Abfluss ist verstopft viemäri on tukossa
Was ist jenes dort? Mikä tuo on?
er ist künstlerisch veranlagt hänellä on taiteilijan taipumuksia
es ist zum verzweifeln se saattaa epätoivoon
es ist zu befürchten on pelkoa että
Das Fenster ist kaputt. Ikkuna on rikki.
es ist dort drüben se on tuolla
das ist eher möglich se on ennemminkin mahdollista
dominiert von den Verben verbivoittoinen
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 4:49:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken