pauker.at

Finnisch Deutsch (hat) aus Hass gehandelt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Dekl. Hass
m
viha, kaunaSubstantiv
es hat sillä on
er/sie hat hänellä on
Schalter (ein + aus)
m
kytkinSubstantiv
ich führe aus vien
aus Angst vor peläten
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
das hat gewirkt se naula veti
aus pois
Hass viha
aus aller Herren Länder kaikilta maailman ääriltä
aus irgend einem Grund jostain syystä
in/aus/nach Oulu Oulu|ssa, -sta, -un
aus Sicht..., vom Standpunkt aus
Beispiel:Aus Liisas Sicht war das Ereignis langweilig.
kannalta
Beispiel:Liisan kannalta tapaus oli ikävä.
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
er/sie/es hat siinä
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamuhetki kullan kallis.Redewendung
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
er/sie hat etwas Einnehmendes hänessä on jotakin valloittavaa
Er hat scheinbar keine Zeit. Hänellä ei ole ilmeisesti yhtään aikaa.
olen alunperin Berliinistä ich bin ursprünglich aus Berlin
aus (es ist zu Ende) on lopussa
Aus dem Wasserhahn tropft Wasser. Vesihanasta tippuu vettä.
er/sie schwieg aus Schüchternheit arkaluonteisena hän oli vaiti
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
Hat Päivi...? Onko Päivillä...?
Dekl. Talent
n
Beispiel:Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
(aus)probieren kokeilla
aus Angst pelosta
kommen aus olla kotoisin / tulla jostakin
bestehen (aus) koostua jostakin
wechseln (aus-) vaihtaa
er hat hänellä on
(aus-)peitschen virpoa
aus-, abschalten
(Strom)
katkaista
aus sein olla ohi, olla lopussa
aus, heraus ulkona, ulos
aussteigen aus nousta ulos / nousta pois kyydistä
aus Kuopio Kuopiosta
aus Neugier uteliaisuudesta
aus Kupfer vaskinen
aus sein olla poissa päältä
aus Zeitmangel ajanpuutteen vuoksi
ausziehen aus vetää ulos jstk
aus Erfahrung kokemuksesta
gebürtig aus kotoisin
wer hat? kenellä on?
Er hat Haare auf den Zähnen. Hän ei päästä nenälleen hyppimään.
er/sie hat mal wieder recht hän on oikeassa taas kerran
Er hat ein Herz aus Gold Hänen sydämensä on puhdasta kultaaRedewendung
er hat allerhand auf dem Kerbholz hänellä on paljon tililläänRedewendung
er hat gar nicht so unrecht hän ei ole niinkään väärässä
aus (unserem) Kreis, aus (unserer) Mitte
Beispiel:Aus unserem Kreis sind zwei Personen entfernt worden.
keskuudesta
Beispiel:Meidän keskuudestamme on poistunut kaksi henkilöä.
er/sie hat vieles auf dem Kerbholz hänelle on paljon omallatunnollaan
Er/Sie hat braune/blonde/graue Haare Hänella on ruskeat/vaaleat/harmaat hiukset
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 4:10:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken