| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Haltung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
mindset | | Substantiv | |
|
schlechte Qualität |
sad quality, poor quality | | | |
|
Haltung gegenüber |
attitude towards | | | |
|
Fassung f |
collectedness | | Substantiv | |
|
Auftreten, Benehmen, Verhalten, Haltung |
demeanour [UK]; demeanor [US] | | | |
|
Er verliert die Fassung nie. |
He never loses his poise. | | | |
|
herablassende Haltung f |
condescension | | Substantiv | |
|
Haltung annehmen |
to stiffen to attention | | Verb | |
|
Fassung (Lampe) f |
socket | | Substantiv | |
|
Überarbeitung, überarbeitete Fassung |
revision | | | |
|
eine Haltung produzieren |
produce an attitude | | Verb | |
|
Haltung; auch: Ausrichtung |
stance | | Substantiv | |
|
Haltung gegenüber jem. |
approach to somebody | | | |
|
unerschütterliche Haltung, Selbstbeherrschung |
stiff upper lip | | Redewendung | |
|
seine Fassung verlieren |
lose ones composure | | Verb | |
|
die Fassung verlieren |
to lose reason | | Verb | |
|
bei schlechten Wetter |
in bad weather | | | |
|
seine Fassung wiedergefunden |
recovered his composure | | | |
|
die Schlechten aussortieren |
weed out the deadweight | | | |
|
Fassung ffemininum, (Selbst-)Beherrschung f |
composure | | Substantiv | |
|
nicht die Fassung verlieren |
maintain one's composure | | | |
|
einen schlechten Start haben |
get off on the wrong foot | | | |
|
sie verliert ihre Fassung. |
she loses her composure. | | | |
|
die Fassung bewahren transitiv |
to keep one's countenance | | Verb | |
|
Fassung ffemininum, Halterung ffemininum, Montage f |
mounting | | Substantiv | |
|
deine Haltung gefällt mir nicht |
I don't like your attitude | | | |
|
seine Fassung wiedergewinnen |
Konjugieren grow in composure (Am.) | | Verb | |
|
eine Haltung gegenüber jem. erschaffen |
creating an approach to someone | | | |
|
in guten wie in schlechten Zeiten |
for better or worse | | | |
|
unter einem schlechten Stern stehend |
be star-crossed | | Redewendung | |
|
Er hatte einen schlechten Tag. |
It was his off day. | | | |
|
jmdn. aus der Fassung bringen, abschrecken |
faze | | Verb | |
|
nicht von schlechten Eltern sein (ifm.) |
be a bit of all right | | Redewendung | |
|
Pessimismus und Pessimisten haben einen schlechten Ruf. |
Pessimism and pessimists have a bad reputation. | | | |
|
Eine allzu unbeschwerte Haltung kann nervig werden. |
An overly sunny attitude can become annoying. | | | |
|
die Fassung verlieren, aus der Haut fahren ifml |
blow one's top | | Redewendung | |
|
testen, ob man jem. aus der Fassung bringen kann |
prod somebody's temperament | | | |
|
Dekl. Spontankauf m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Spontankauf = impulse purchase; Pl. impulse buying
vorherige Fassung: random purchase,
zufälliger, ziehlloser, wahlloser, Kauf, Zufallskauf |
impulse purchase, impulse buying | | Substantiv | |
|
Ein alter Mann mit aristokratischer Haltung spazierte ins Zimmer. |
An old man with an aristocratic bearing walked into the room. | | | |
|
Seine Paranoia machte seine ansonsten fortschrittliche Haltung gegenüber den Arbeitern zunichte. |
His paranoia negated his otherwise progressive attitude towards the workers. | | | |
|
seinen schlechten Ruf hat es sicher, weil das Wetter sehr wechselhaft ist. |
the bad reputation has probably been due to the ever changeable weather. | | | |
|
abgesehen von dem schlechten Wetter hatten wir wirklich einen großartigen Urlaub. |
Despite the bad weather, we had a really great holiday. | | | |
|
systematischer Boykott von Personen oder Organisationen, denen eine diskriminierende Haltung vorgeworfen wird |
cancel culture | | | |
|
er hat einen schlechten Ruf aber eigentlich ist er eine wirklich nette Person. |
He's got a bad reputation but he's actually a really nice person. | | | |
|
Jetzt mach dich doch wegen einer schlechten Note nicht selbst runter. Nächstes Mal bist du wieder besser. |
Don't bash yourself over one bad mark. You'll do better next time. | | | |
|
Maximilians Interesse galt hauptsächlich dem Ausbau des Tiergartens, der vornehmlich für die Haltung einheimischen Jagdwildes und Geflügels bestimmt war.www.schoenbrunn.at |
Maximilian was primarily interested in extending the game park, which was principally intended for the breeding of native game and fowl.www.schoenbrunn.at | | | |
|
Dekl. Fassung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
composure | | Substantiv | |
|
Dekl. Haltung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
attitude | | Substantiv | |
|
Dekl. Haltung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bearing | | Substantiv | |
|
Dekl. Haltung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
poise | | Substantiv | |
|
Dekl. Haltung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
posture | | Substantiv | |
|
Dekl. Haltung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Einstellung |
approach | | Substantiv | |
|
Dekl. Haltung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pose | | Substantiv | |
|
Dekl. Haltung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
stance | | Substantiv | |
|
Dekl. Haltung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
deportment | | Substantiv | |
|
Dekl. Haltung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
outlook | | Substantiv | |
|
Dekl. Fassung (Brille) f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
frame | | Substantiv | |
|
Dekl. schlechtes Gemälde - n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
english: daub (verb): I. {v/t} schmieren, beschmieren, verschmieren, bestreichen (auf [Akkusativ]; II. daub on / schmieren, streichen (auf [Akkusativ]); III. (Wand) bewerten, verputzen; IV. {figürlich} besudeln; V. {v/i} (paint) klecksen, schmieren; VI. (Lehm-)Bewurf {m}; VII. (paint.) Schmiererei {f}, Farbenkleckserei {f}, schlechtes Gemälde {n}; |
daub | | Substantiv | |
|
Nichts breitet sich schneller aus als das Licht, abgesehen vielleicht von schlechten Nachrichten, die ihren eigenen Gesetzen folgen. (Douglas Adams, 1952-2001, brit.Schriftsteller) |
Nothing travels faster than the speed of light with the possible exception of bad news, which obeys its own special laws. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 7:04:30 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |