pauker.at

Englisch Deutsch politischen Lage

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. politische Maßnahme -n
f
policy measurepolit, Verbrechersynd., AgendaSubstantiv
Lage
f
locationSubstantiv
Lage
f
positionSubstantiv
in der Lage / Situation an awkward positionRedewendung
in einer prekären Lage sein be out on a limb
terminliche Lage
f
earliest or latest datesSubstantiv
zentrale Lage centrical
zentralste Lage centricity
Lage, Geographie geography
früheste Lage
f
earliest datesSubstantiv
späteste Lage
f
latest datesSubstantiv
terminliche Lage
f
datesSubstantiv
Standort, Lage exposure
schlimme Lage dire straits
Dekl. missliche Lage
f
plightSubstantiv
verzwickte Lage quandarySubstantiv
Nebenlage / B Lage secondary location
Lage f, Situation
f
situationSubstantiv
die Lage sondieren to get the lay of the landVerb
Bauplatz m, Lage
f
siteSubstantiv
die Lage retten to save the dayVerb
Top Lage / Spitzenlage prime location
Gleichgewicht, stabile Lage equilibriumSubstantiv
Misere, schlimme Lage plightSubstantiv
aus politischen Gründen for political reasons
bei politischen Angelegenheiten in political matters
Zustand, Lage der Dinge state of affairs
in die Lage versetzen enableVerb
in jmds. Lage sein be in somebody’s shoesVerb
Sackgasse; (bildlich) ausweglose Lage blind alley
in der Lage sein zu be able toVerb
in der Lage sein zu to be in a position toVerb
in eine peinliche Lage geraten ugs get in a pickle
eine peinliche Situation [od. Lage] an awkward situation
eine Frage der politischen Interpretation/Auslegung a matter of political interpretation
Versetzen Sie sich in meine Lage! Put yourself in my place!
Ich bin in einer verzweifelten Lage. I've my back to the wall.
in einer schwierigen Lage stecken run out of road fig, übertr.Verb
Einschätzung der Lage durch die US-Geheimdienste national intelligence estimate
nicht in der Lage sein zu tun to be unable to doVerb
in der Lage sein etw. zu tun to be in a position to...Verb
in der Lage sein etwas zu tun be in the position to do sth.
in der Lage sein, etw. zu tun; fähig sein, etw. zu tun be capable of doing sth.Verb
jmdn./etw. (aus einer schwierigen wirtschaftlichen Lage) retten bail sb./sth. outVerb
in der Lage sein den eigenen Weg zu gehen to be able to go your own wayVerb
Die Lage ist perfekt für unseren Laden. The location is perfect for our store
sich selbst / jmdn. in Verlegenheit [oder eine peinliche Lage] bringen embarrass oneself / somebodyVerb
Ich mag keine politischen Witze. Ich habe gesehen dass zu viele von denen gew I don't like political jokes. I've seen too many of them get elected.
Dekl. Kräuseln --
n

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gathering sewSubstantiv
Dekl. Reifen Abszess --
n

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gathering abscessmedizSubstantiv
Dekl. Eitern Wunde --
n

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gathering woundmedizSubstantiv
Dekl. Ansammlung -en
f

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gatheringSubstantiv
Dekl. Lage Buchbinderei -n
f

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gathering bookbindery -sBuchdr.Substantiv
Dekl. Versammlung -en
f

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gatheringSubstantiv
Dekl. Zusammenkunft ...künfte
f

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n}(Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gatheringSubstantiv
Dekl. Sammeln, Erfassen --, --
n

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gatheringSubstantiv
Dekl. Lese
f

english: gathering {s}: I. Sammeln {n}; II. Sammlung {f}; III. a) (Menschen) Ansammlung {f}; b) Versammlung {f}, Zusammenkunft {f}; IV. {Medizin} a) Reifen {n} (Abszess); b) Eitern {n} (Wunde); V. Kräuseln {n} (Nähen); VI. {Buchbinderei} Lage {f};
gatheringlandwSubstantiv
Dekl. Sternbild -er
n

constellation: I. Konstellation {f} / das Zusammentreffen bestimmter Umstände und die daraus resultierende Lage; Stellung {f}, Lage {f}; II. {Astronomie} Konstellation {f} / Planetenstand {m}, Stellung der Gestirne untereinander; Sternbild {n};
constellationastroSubstantiv
Dekl. Lage
f
layerSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 14:02:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken