| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Fehler m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
error | | Substantiv | |
|
Dekl. kleine Nebenrolle -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
walk-on part | | Substantiv | |
|
feststellen Fehler |
detect error | | Verb | |
|
Dekl. Fehler m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
fault (im Sinne von Verschulden), error (im Sinne von Versehen) | | Substantiv | |
|
Fehler m |
slip | | Substantiv | |
|
Fehler m |
bug | | Substantiv | |
|
Fehler m |
defect | | Substantiv | |
|
Fehler m |
mistake | | Substantiv | |
|
in kleinen Schlucken trinken |
sip | | Verb | |
|
absoluter Fehler m |
absolute error | | Substantiv | |
|
Mangel, Fehler |
shortcoming | | | |
|
eigener Fehler m |
own error | | Substantiv | |
|
Fehler (Mangel) m |
fault, defect, flaw | | Substantiv | |
|
zufälliger Fehler m |
random error | | Substantiv | |
|
schwerwiegender Fehler m |
fatal error | | Substantiv | |
|
Makel, Fehler |
flaw | | | |
|
vorübergehender Fehler m |
transient error | | Substantiv | |
|
Fehler beseitigen |
to debug | | Verb | |
|
interner Fehler m |
internal error | | Substantiv | |
|
additiver Fehler m |
accumulated error | | Substantiv | |
|
grober Fehler m |
bloomer | | Substantiv | |
|
Hardware-Fehler m |
hardware failure | | Substantiv | |
|
Fehler melden |
report | | Verb | |
|
ungefährlicher Fehler m |
harmless fault | | Substantiv | |
|
geringfügiger Fehler m |
minor error | | Substantiv | |
|
Fehler, Makel m |
flaw | | Substantiv | |
|
ungeklärter Fehler m |
unclarified error | | Substantiv | |
|
folgenschwerer Fehler |
fatal blunder | | | |
|
kritischer Fehler m |
critical defect | | Substantiv | |
|
grober Fehler m |
blunder | | Substantiv | |
|
Ich spiele mit meiner kleinen Schwester. |
I am playing with my little sister. | | | |
|
Ausrutscher mmaskulinum; Fehler m |
slip | | Substantiv | |
|
Mittlerer Fehler (statistisch) |
RMS-error | | | |
|
Nichtübereinstimmung ffemininum, Fehler m |
nonconformance | | Substantiv | |
|
Restart nach Fehler m |
restart after error | | Substantiv | |
|
relativer statistischer Fehler m |
relative statistical error | | Substantiv | |
|
dein (eigener) Fehler! |
that's your (own) fault! | | | |
|
einen Fehler machen |
slip up ugsumgangssprachlich | | | |
|
in kleinen Schritten |
gradual | | | |
|
ich habe einen kleinen Fehler gemacht sl. |
I made a boo boo (=I made a small mistake) | | | |
|
einen / den Fehler machen |
drop the ball (ifml.) | | | |
|
schwerer Fehler f |
fatal error | | Substantiv | |
|
gekocht in kleinen Portionen |
cooked in small batches | | | |
|
Fehler suchen und beseitigen |
troubleshoot | | Verb | |
|
auf einen Fehler hinweisen |
point out a mistake | | Verb | |
|
nicht zu behebender Fehler |
unrecoverable error | | | |
|
Bedeutungsfehler mmaskulinum, logischer Fehler |
semantic error | | | |
|
passiver Fehler m |
passive fault | | Substantiv | |
|
einen kleinen Schluck trinken |
sip | | | |
|
auf einem kleinen Spiritusbrenner |
on a little spirit burner | | | |
|
gefährlicher Fehler m |
dangerous fault | | Substantiv | |
|
Workflow-Restart nach Fehler m |
workflow restart after error | | Substantiv | |
|
jem. einen kleinen Stoß geben |
give somebody a little nudge | | | |
|
Angst einen Fehler zu machen |
afraid of making a mistake | | | |
|
einen Fehler kaschieren [od. verdecken] |
to disguise a blemish | | | |
|
begegnen, treffen, auf (Fehler, Schwierigkeiten) treffen |
encounter | | Verb | |
|
nahm meinen Fehler als Wink |
took my mistake as a hint | | | |
|
den/die Fehler finden und beseitigen |
debug | | | |
|
den Fehler begehen, etw. zu tun |
to make the mistake of doing sth. | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 2:12:14 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |