rondine

pauker.at

Deutsch
letzte Änderung 21.01.2009
Seite empfehlen

Meine "liebsten" Fehler

"Eigentlich gewusst", aber fast immer falsch

1a puntata

ci und ne --entweder zu viel oder zu wenig verwendet
alla fine oder finalmente?
quando oder lieber se?
Artikel von Substantiven auf -e
mettere und damit zusammengesetzte Verben:
ho messo?---ho metto?
spegnere und spendere verwechseln

2a puntata

Plural der Adjektive auf -e "vergessen", besonders bei weiblichen Substantiven
le ragazze intelligentI
È facile capire questo libro -- aber: Questo libro è facile DA capire
nicht zu vergessen: die Präpositionen( ich weiß, da hilft nur lernen)

3a puntata

fra/tra una settimana oder in una settimana
Konditional von mehrsilbigen Verben, besonders auf --are
desiderei oder desidererei
andare und venire richtig anwenden


4a puntata

Setze ich jetzt ein Apostroph oder nicht( un amico, un' amica) ? Ich muss jedesmal nachsehen!!!
Da bin ich doch gerade wieder hereingefallen bei der Verkürzung von Nebensätzen, d.h. wenn Haupt- und Nebensatz dasselbe Subjekt haben: Spero che ti abbia aiutato!
(Spero di averti aiutato)

5a puntata
Imperativ: Die Verneinung in der 2. Person Singular : Infintiv! Infinitiv!
Achtung! "ovest" ist nicht "ost", und "est" ist nicht "west"! ( Dieser Fehler hat schon Umwege gekostet)
mit "sinistra" und "destra" ist es auch nicht besser!
sto un po' più meglio; gaaanz falsch; meglio ist schon die Steigerung; also: sto un po' meglio

Auf Urheberrechtsvorwurf antworten