pauker.at

Französisch Deutsch tournait la loi

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
schlecht / knapp bei Kasse sein
Geld, Finanzen
Conjuguer avoir la bourse bien plate fam umgspVerb
eine Begabung haben für Konjugieren avoir la bosse de
fam.
Verb
so gut sein und ...
+ Inf.
Konjugieren avoir la bonté de
+ inf.
Verb
die Güte haben etw. zu tun
Handeln
Konjugieren avoir la bonté de faire qc Verb
eine lahme Ente sein
ugs., abwertend
Konjugieren avoir des nouilles à la place des muscles
fam.
sport, umgspVerb
Dekl. Sachsen
n
la Saxe
f
Substantiv
das Kochen, die Küche cuisine, la
f
Substantiv
La Réunion
Inseln

französisches Überseedepartement im indischen Ozean
la Réunion
Dekl. Gesetz
n
loi, la
f
Substantiv
Dekl. Rahmengesetz -e
n
loi-cadre lois-cadres
m
Substantiv
der Dachziegel; die unangenehme Überraschung; das Teegebäck la tuile
f
Substantiv
die Verdichtung la densification
Sizilien
la Sicile {f}: I. Sizilien (süditalienische Insel);
la Sicile
f
Substantiv
der Mergel la marne
die Lücke, Wissenslücke la lacune
die Überdüngung la surfertilisation
das Recht verdrehen tourner la loi jur, FiktionVerb
die Spielregeln festlegen faire la loi
den Ton angeben
Hierarchie
faire la loi
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
Dekl. die folgende Woche
f
la semaine suivante
f
Substantiv
Gesetz n, Regel
f
loi
f
Substantiv
Dekl. Ermahnung -en
f
rappel à la loi
m
jur, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Verwahrnung -en
f
rappel à la loi
m
jur, Verwaltungspr, Kunstw.Substantiv
Dekl. Gesetzesverstoß ...verstöße
m

violation {f}: I. Violation {f} / Schändung {f}, Entehrung {f}; II. Violation {f} / Verletzung {f} {JUR} (Schändung); III. Violation {f} / Verrat {m}, Bruch {m}; IV. …-letzung, …-bruch, …-schändung {allg} {JUR} / violation de … (bei zusammengesetzten Substantiven;
violation de la loi JUR
f
rechtSubstantiv
Den Haag
Städtenamen
La Haye
Garonne
f

Flüsse

(Fluss,der durch Toulouse fließt)
la GaronneSubstantiv
angesehen sein avoir la cotefigVerb
Kusselköpper machen
faire la culbute {Verb}: I. Purzelbaum schlagen, {ugs.} {regional} Kusselköpper machen;
faire la culbuteumgsp, reg..Verb
die Abflussrinne la rigole
Guyana
n
la Guyane
f
Substantiv
kochen faire la popoteumgspVerb
Dekl. Modell, das
n
maquette, la
f
Substantiv
Bayern
n
la Bavière
f
Substantiv
Dekl. Höhe -n
f

'hauteur {f}: I. Höhe {f}; II. {fig.} Hochmut {m};
la hauteur
f
Substantiv
Türkei
f

Ländernamen
la Turquie
f
Substantiv
die Mona Lisa
Malerei
la Joconde
Madagaskar
n

Inseln
La Madagascar
f
Substantiv
1. Klasse des Lycée; ~ 10. Klasse
Schule
la seconde
Frankreich
Ländernamen
la France
f
Substantiv
Dekl. Daunendecke
f
la couette
f
Substantiv
Dekl. Stoff
m
la toile
f
Substantiv
Dekl. Mitarbeiterin
f
collaboratrice, laSubstantiv
Dekl. Veranstaltung
f
manifestation, la
f
Substantiv
Dekl. Tonkrug
m
jarre, laSubstantiv
Dekl. Ähnlichkeit
f
la ressemblance
f
Substantiv
Dekl. Käseladen
m
fromagerie, la
f
Substantiv
Dekl. das künstlerische Schaffen
n
la création
f
übertr.Substantiv
Dekl. Spross Pflanze
m
pousse, la
f
Substantiv
Dekl. das Dutzend
n
la douzaine
f
Substantiv
Dekl. Verantwortung
f
responsablilité, la
f
Substantiv
Dekl. Fleischerei
f
la boucherie
f
Substantiv
eine Schlange bilden faire la queue figVerb
Dekl. Beruf
m
la professionSubstantiv
Dekl. Trieb {Pflanze]
m
pousse, laSubstantiv
Dekl. Präsidialamt ...ämter
n

Elysée Palast
la Présidence
f

Palais d'Élysée
Substantiv
die Verantwortung tragen
die Antworten geben, die Vorsilbe ver- sollte nicht angewandt werden, da diese das Gegenteil meist spiegelt
porter la responsabilité Verb
jmdn. einfach sitzen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
jmdn. einfach stehen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.05.2024 12:58:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken