pauker.at

Französisch Deutsch se prendre d'amitié pour qn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bezwecken Konjugieren avoir pour but Verb
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
Dekl. Kenntnis -se
f
connaissance
f
Substantiv
Dekl. Fachkenntnis -se
f
connaissance spéciale
f
Substantiv
Dekl. Ortskenntnis -se
f
connaissance des lieux
f
Substantiv
Dekl. Branchenkenntnis -se
f
connaissance de la matière
f
Substantiv
Dekl. Sachkenntnis -se
f
compétence
f

connaissance
Substantiv
Dekl. Selbsterkenntnis -se
f
connaissance de soi-même
f
Substantiv
Dekl. Geständnis -se
n
confidence
f
Substantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n
relevé -s
m
Substantiv
Dekl. Geheimnis -se
n
mystère
m
Substantiv
Dekl. Bedürfnis -se
n
besoin
m
Substantiv
Dekl. Verständnis
n
entente
f
Substantiv
Dekl. Schulbus Sammelfahrzeug für Schüler -se
m
car ramassage de scolaire
m
übertr.Substantiv
Dekl. Zeugnis -se
n
brevét
m
Substantiv
Dekl. Steuergeheimnis -se
n
caractère confidentiel de la déclaration fiscale
m
Verwaltungspr, Privatpers., Fiktion, Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Verzeichnis -se
n
bordereau -x
m
Substantiv
Dekl. Verdichtungsverhältnis -se
n
taux de compression
m
Substantiv
Dekl. Arztgeheimnis
n
secret médicalSubstantiv
Dekl. Kompromiss -se
m
compromis
m
Substantiv
Dekl. Bambus -se
m
bambou
m
botanSubstantiv
Dekl. Abschlusszeugnis -se
n
brevet
m

diplôme
schulSubstantiv
Dekl. Zeugnis
n

Schule
certificat
m
Substantiv
Dekl. Schulzeugnis -e
n
bulletin scolaire
m
schul, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. Bus -se
m

Stadtbus
bus
m
Substantiv
schlafen gehen se coucher Verb
jemanden bei einem Fehler ertappen prendre qn en défaut
sich an jdm. ein Beispiel nehmen prendre exemple sur qn
mild, sämig onctueux, se
spaßig facétieux, se
marginaliser se marginaliser
untergehen [Sonne] se coucherVerb
Freundschaft für jmdn. empfinden irreg. se prendre d'amitié pour qn Verb
Dekl. Parole d'Honneur
f

parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur
f
Substantiv
Belegungsgrad -e
m
taux d'occupation
m
technSubstantiv
jdn für jdn halten / jdn mit jdm verwechseln
Irrtum
prendre qn pour qn
jmdn. mit jmdn. verwechseln prendre qn pour qn Verb
für, zu, um pour
als, nach pour
um zu pour
Dekl. Verzeichnis -se
n

liste {f}: I. Liste {f}, Verzeichnis {n};
liste
f
Substantiv
Dekl. Vermächtnis -se
n

legs {m}: I. Vermächtnis {n}, Erbschaft {f};
legs
m
Substantiv
Dekl. Hindernis -se
n

obstacle {m}: I. {alt} Obstakel {n} / Hindernis {n};
obstacle
m
Substantiv
jmdn. für etw. halten irreg. prendre qn pour qc Verb
sich einschleichen se faufiler
durchschlüpfen se faufiler
sich fragen se demander
sich erheben se soulever
ermüden, müde werden se fatiguer
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich aufsetzen se redresser
sich verausgaben
Verhalten
se prodiguer
miteinander gehen irreg. se fréquenter Verb
sich niederlegen se coucherVerb
ausschweifen
débaucher [deboʃe] {Verb tansitiv}: I. debauchieren [de'bo:ʃ...] ausschweifend leben II. abwerben, abhalten, verleiten III. entlassen IV. {jmdn. zu Ausschweifungen / débaucher qn } jmdn. verführen V. {se débaucher Verb reflexiv} ausschweifen;
se débaucher Verb
sich beeilen se magner
sinnvoll, klug judicieux, -se
déporter qn jdn. verschleppen
jdn rufen appeler qn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.05.2024 21:43:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken