Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
das Sorgerecht für ein Kind haben Ehe , Familie
Konjugieren avoir la garde d'un enfant recht Recht , polit Politik , Verwaltungspr Verwaltungssprache , Rechtsw. Rechtswort , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , kath. Kirche katholische Kirche , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen Verb
jmdm. einen Schritt voraus sein
Konjugieren avoir une longueur d'avance sur qn Verb
äußerst reizbar sein
Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau Verb
ein dünnes Nervenkostüm haben
Konjugieren avoir les nerfs à fleur de peau fig figürlich , übertr. übertragen Verb
etw. übersehen irreg.
Konjugieren avoir une vue d'ensemble de qc Verb
so geistesgegenwärtig sein etw zu tun Handeln
Konjugieren avoir la présence d'esprit de faire qc Verb
Nerven aus Stahl / Drahtseilen haben
Konjugieren avoir les nerfs d'acier fig figürlich Verb
die Einkaufslust befriedigen Einkauf
satisfaire les besoins d'achats Verb
Dekl. Parole d'Honneur f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n};
parole d'honneur f
Substantiv
Sozialversicherungsbeiträge
les cotisations sociales
Belegungsgrad -e m
taux d'occupation m
techn Technik Substantiv
..., Jungs!
..., les gars!
die anderen
les autres
Zweigniederlassungen, Filialen
les succursales
die Nadeln
les aiguilles
Dekl. die Grünen m, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les verts m, pl
polit Politik Substantiv
gebraucht
d'occasion
Benehmen n
les manières Substantiv
Aufgaben f
les fonctions Substantiv
Steuern f
les impôts m
Substantiv
D-Glied -er n
élément D -s m
techn Technik Substantiv
rechtwinkelig
d'équerre techn Technik Adjektiv
Sie geht mir auf den Wecker. ugs umgangssprachlich Abneigung , Konflikt
Elle me casse les pieds. ugs umgangssprachlich
Viele Wege führen nach Rom. Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
Dekl. Liebespaar -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Liebe , Beziehung
couple d'amoureux m
Substantiv
Dekl. Schieferplatte -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
plaque d'ardoise f
Substantiv
Dekl. Erkennungsmarke -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
plaque d'identité f
Substantiv
Dekl. Kletterpartie -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Unternehmung
passage d'escalade m
Substantiv
propositon d'amélioration
Verbesserungsvorschlag
Tropen f
les tropiques (m.) Substantiv
Einkaufsliste f
Einkauf
liste d'achats f
Substantiv
Dekl. Tintenfleck -en m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
tache d'encre f
Substantiv
Insinuationsmandatar m
député d'insinuation {m}: I. Insinuationsmandatar {m} / zur Entgegennahme von Insinuationen Bevollmächtigter;
député d'insinuation m
Substantiv
Injektionsmetamorphose f
métamorphose d'injection {f}: I. Injektionsmetamorphose / starke Injektion, die Mischgesteine erzeugt;
métamorphose d'injection f
geolo Geologie Substantiv
Dekl. Informationsästhetik f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
esthétique d'information {f}: I. Informationsästhetik / moderne Ästhetik, die ästhetische Produkte als Summe informativer Zeichen betrachtet und sie mit mathematisch-informationstheoretischen Mitteln beschreibt;
esthétique d'information f
Substantiv
die Betten machen
faire les lits
Dekl. die Heiligen Drei Könige (Sternsinger) f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les Rois mages pl
Substantiv
Dekl. die sechziger Jahre f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les années soixante pl
Substantiv
Fremdkapital n
les fonds extérieurs Substantiv
in den Tropen
sous les tropiques
die Kinder beschäftigen
occuper les enfants
Dekl. Wirtschaftswissenschaften f, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
les sciences économiques f, pl
Substantiv
Berufsaussichten
les débouchés /m
Vorhimmel, -hölle
les limbes (mpl.)
(die Abgeordneten) wählen
élire (les députés)
jede Stunde
toutes les heures
Dekl. Industriesoziologie f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sociologie d'industrie {f}: I. Industriesoziologie {f} / Teilgebiet der Soziologie, das sich mit den Institutionen, Organisationen, Verhaltensmustern und Einstellungen in Industriegesellschaften befasst;
sociologie d'industrie f
soziol Soziologie , Fiktion Fiktion Substantiv
an den anderen Tagen
les autres jours
täglich
tous les jours Adjektiv
Dekl. Impulstechnik f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
technique d'impulsion {f}: I. Impulstechnik {f} / Teilgebiet der Elektrotechnik, auf dem man sich mit der Erzeugung, Verbreitung und Anwendung elektrischer Impulse befasst;
technique d'impulsion f
elekt Elektrotechnik, Elektronik Substantiv
Dekl. Tankstelle -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
poste d'essence m
Substantiv
Herkunftsbezeichnung f
appellation d'origine f
Substantiv
Dekl. Hydrasystem -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
système d'hydra {m}: I. Hydrasystem {n} / (verbotenes) Verkaufs- und Finanzierungsverfahren nach dem Schneeballsystem;
système d'hydra m
Substantiv
Dekl. Versicherungsnachweis -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Versicherung
attestation d'assurance f
Substantiv
Dekl. Ölkammer - f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
chambre d'huile f
masch Maschinenbau , techn Technik Substantiv
Dekl. Indexregister - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
registre d'index {m}: I. Indexregister {n} / Teil in Computeranlagen, in dem unabhängig vom Rechenwerk mit Zahlen gerechnet werden kann, die in der Position eines Adressenteils stehen;
registre d'index m
EDV elektronische Datenverarbeitung Substantiv
Dekl. Ohrkristall -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cristal d'oreille {m}: I. Ohrkristall (kleiner prismatischer Kristall aus kohlensaurem Kalk im Gleichgewichtsorgan des Ohres);
cristal d'oreille m
mediz Medizin Substantiv
Dekl. Impulsabstand ...abstände m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
écart d'impulsion -s m
techn Technik Substantiv
hinter den Kulissen
dans les coulisses übertr. übertragen Redewendung Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 19:24:30 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 30