pauker.at

Französisch Deutsch war nicht zu erschüttern

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
nicht zu erschüttern sein rester de marbre fig, übertr.Verb
zählen zu compter parmi
figurer
figVerb
zu guter Letzt en fin de compte
zu Tode betrübt
Befinden
la mort dans l'âmeRedewendung
erschüttern bouleverser
émotional
FiktionVerb
Dekl. Lebensmittelhändlerin -nen
f

Lebensmitteleinzelhändlerin; weibliche Form zu Lebensmittelhändler
commerçante de l'alimentation
f
Komm., Einzelh.Substantiv
unterstützen
subvenir {Verb}: I. subvenieren / zu Hilfe kommen, unterstützen;
subvenir Verb
es war il faisait
auch nicht non plus
auch nicht pas plus que
zu Besuch en visite
um zu pour
erschüttern
Fiktion: Grundwerte
bousculader
fiction: traditions
fig, FiktionVerb
jdm dabei helfen, etw zu tun aider qn à faire qc
irreparabel, nicht reparabel; nicht rückgängig zu machen
irréparable {Adj.}: a) sich nicht durch eine Reparatur instand setzen lassen; b) sich nicht ersetzen, beheben lassen; c) {Medizin} unheilbar, nicht heilbar; in der Funktion nicht wiederherzustellen;
irréparablemediz, allgAdjektiv
Nicht zu vergessen ... Sans oublier ...
auprès de prép [en comparaison de] im Vergleich zu
im Vergleich zu par rapport àRedewendung
nicht sehr tugendhaft de petite vertuAdjektiv
geeignet sein zu oder für etw. se prêter à qc Verb
wenn nicht (gar) sinon
Nicht-Regierungsorganisationen NGO
f
organisations non gouvernementales ONG
f
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
nicht enthusiastisch sein ne pas se presser au portillon fam. fig, umgsp, übertr., fam.Verb
es war einmal il était; il y avait une fois
nicht mehr ne plus
zu Dank verpflichten obliger
zu sehen sein être visibleVerb
im Verhältnis zu par rapport àRedewendung
für, zu, um pour
unverwüstlich, nicht kleinzukriegen increvableAdjektiv
zu laut trop fort/e
Dekl. obligatorisch zu belegende Fächer
n, pl
tronc commun
m
uni, übertr.Substantiv
geboten sein s' imposer être commandé Verb
nicht pas adv [avec un adjectif]
nicht ne...pas, non pas
nicht ne...pas
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
war étaitVerb
Dekl. Hausmeisterin -nen
f

concierge {mf}: I. Hausmeisterin {f}, weibliche Form zu Hausmeister {m};
concierge
f
BerufSubstantiv
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
Dekl. zu übertragendes Signal -e
n
signal d'entrée
m
Telekomm.Substantiv
zu trop
zu au
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
zu à [conséquence]
nicht rückwärts sperrendes Ventilbauelement -e
n
valve non bloquante en inverse
f
technSubstantiv
nicht zu entfernen Satz
nicht entfernbar
indélébile
Satz
Dekl. der Anstoß zu etw.
m
coup d'envoi de qc
m
Substantiv
(zu) ungeniert (/ locker) antworten
Sprechweise
répondre avec désinvolture
Dekl. der Auftakt zu etw. -e
m
coup d'envoi de qc -s
m
Substantiv
zu tun haben mit avoir trait à
zu Ende sein finirVerb
Zu wie vielen Einheiten? A combien d'unités?
Wie kommt man zu ...?
Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
sich beeilen, sich bemühen (zu) s'empresser (de faire qc.)
jdn. anregen zu tun inciter à faire qc.
jemandem zu Hilfe kommen venir à la rescousse de quelqu'un
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 0:55:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken