pauker.at

Französisch Deutsch mechanischen Stößen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Stoß --
m
botte
f

escrime
Substantiv
Dekl. Hilfsschalter -
m

eines mechanischen Schaltgerätes
interrupteur auxiliaire
m

d'un appareil mécanique de connexion
elektriz.Substantiv
Dekl. mechanischer Schalter -
m
appareil mécanique de connexion
m
technSubstantiv
Dekl. mechanischer Stoß ... Stöße
m
choc mécanique
m
Substantiv
Dekl. mechanische Zeitkonstante -n
f

eines Anzeigeinstrumentes
constante de temps mécanique
f

d'un appareil indicateur
elektriz.Substantiv
Dekl. (Akten-)Stoß
m
Satz
liasse {f}: I. Bündel {n}, (Akten-)Stoß {m};
liasse
f
Satz
Substantiv
Dekl. mechanisches Schaltgerät
n
appareil mécanique de connexion
m
technSubstantiv
Dekl. Druck m, Stoß m, Drang m
m
pousée
f
Substantiv
stoßen an Konjugieren buter contre Verb
auf Schwierigkeiten stoßen Konjugieren avoir un pépin übertr.Verb
schlagen; stoßen; anrempeln cogner
stoßen irreg.
pousser {Verb}: I. {personne} anstoßen; II. {voiture}, {charette} schieben; {verrou} vorschieben; III. {vent}, {marée} treiben; IV. {cri} ausstoßen; V. {figürlich}: {travail}, {recherches} vorantreiben; VI. {inscription sur la porte} drücken; VII. {Verb reflexiv: se pousser} sich drängeln {foule}; {sur banc} zur Seite rücken; VIII. {Verb intransitiv: pousser} wachsen (cheveux, plantes);
pousser Verb
auf jmdm. stoßen Konjugieren buter qn Verb
auf Schwierigkeiten stoßen rencontrer des difficultés
Dekl. mechanisches Schaltgerät mit bedingter Auslösung -e
n
appareil mécanique de connexion à déclenchement conditionné
m
Substantiv
auf etwas stoßen (/ treffen) rencontrer qc
(sich) stoßen, anstoßen, prallen se heurter
Kontrolle der mechanischen Teile -n
f
contrôle des pièces mécaniques
m
technSubstantiv
Dekl. Ruck, Stoß
m

saccade {f}: I. Ruck {m}, Stoß {m}; ruck..., stoß... (in zusammengesetzten Wörtern; II. {nouvelle} Gerücht {n};
saccade
f
Substantiv
(an)stoßen, verletzen, beleidigen, schockieren choquer
etw. schieben / stoßen irreg. pousser qc Verb
mit dem Kopf gegen etwas stoßen heurter sa tête contre quelque chose Verb
jmdm. vor den Kopf stoßen faire une mauvaise manière à qn figVerb
mit der Stirn gegen etwas stoßen heurter son front contre quelque chose
jmdn. vor den Kopf stoßen irreg. prendre qn à rebrousse-poil fig, übertr.Verb
sich an einem Schrank stoßen / gegen einen Schrank stoßen irreg. reflexiv se donner un coup contre une armoireVerb
mechanisieren transitiv
mécaniser {Verb} transitiv: I. mechanisieren / auf mechanischen Ablauf, Betrieb umstellen;
mécaniser Verb
sich an jeder Kleinigkeit stoßen / aufreiben
Ärger, Konflikt
se vexer d'un rien Verb
Im verdichteten Boden treffen die Wurzeln auf einen hohen mechanischen Widerstand.www.admin.ch Dans un sol compacté, les racines rencontrent une importante résistance mécanique.www.admin.ch
sich den Muiskknochen stoßen
se cogner le petit juif {verbe}: I. sich den Musikkochen oder Musikantenknochen stoßen
se cogner le petit juif Verb
zusammenstoßen, aufeinander prallen
heurter {Verb}: I. stoßen gegen, prallen; II. {fig.} verletzen; III. (se heurter) zusammenstoßen (auch fig.); (se heurter à / stoßen auf (Akk.));
se heurter [véhicules] fig, allgVerb
stoßen gegen
heurter {Verb}: I. stoßen gegen, prallen; II. {fig.} verletzen; III. (se heurter) zusammenstoßen (auch fig.); (se heurter à / stoßen auf (Akk.));
heurter Verb
stoßen
percuter {Verb transitiv}: I. {Medizin} perkutieren / eine Perkussion durchführen, Körperhohlräume zur Untersuchung abklopfen, beklopfen; II. stoßen, schlagen, hämmern;
percuter Verb
Konjugieren treffen irreg.
toucher {verbe}: I. berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {concerner} betreffen, angehen; V. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VII. {terrain} stoßen an (Akk.);
toucher but Verb
anschneiden irreg.
toucher {verbe}: I. berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {concerner} betreffen, angehen; V. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VII. {terrain} stoßen an;
toucher Verb
Dekl. Kymographion ...ien
n

cymographe {mf}: I. {Medizin} Kymograf auch Kymograph, Kymographion {n} / Gerät zur mechanischen Aufzeichnung von rhythmischen Bewegungen z. B. des Pulsschlags;
cymographe
m
medizSubstantiv
anrühren
toucher {m}: I. berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {concerner} betreffen, angehen; V. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VII. {terrain} stoßen an (Akk.);
toucher Verb
stoßen an Akk. irreg.
toucher {verbe}: I. berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {concerner} betreffen, angehen; V. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VII. {terrain} stoßen an (Akk.);
toucher Verb
einnehmen, kassieren
toucher {verbe}: I. berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VII. {terrain} stoßen an (Akk.);
toucher Verb
bewegen, ergreifen irreg.
toucher {verbe}: I. berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {concerner} betreffen, angehen; V. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VI. {terrain} stoßen an (Akk.);
toucher émouvoir Verb
jmdn. aufbringen irreg.
choquer {Verb}: I. schockieren / Aufsehen erregen; II. schockieren, vor den Kopf stoßen; Empörung hervorrufen, {jmdn.} aufbringen; III. verletzen; IV. schockieren / erschüttern; V. se choquer {Verb reflexiv}, schockieren / sich entrüsten, schockiert sein, sich empören;
choquer qn Verb
schocken
choquer {Verb}: I. schockieren / Aufsehen erregen; II. schockieren, vor den Kopf stoßen; Empörung hervorrufen, {jmdn.} aufbringen; III. verletzen; IV. schockieren / erschüttern; V. se choquer {Verb reflexiv}, schockieren / sich entrüsten, schockiert sein, sich empören;
choquer Verb
schockiert sein
choquer {Verb}: I. schockieren / Aufsehen erregen; II. schockieren, vor den Kopf stoßen; Empörung hervorrufen, {jmdn.} aufbringen; III. {übertragen} verletzen; IV. schockieren / erschüttern; V. se choquer {Verb reflexiv}, schockieren / sich entrüsten, schockiert sein, sich empören;
se choquer Verb
Konjugieren verletzen
choquer {Verb}: I. schockieren / Aufsehen erregen; II. schockieren, vor den Kopf stoßen; Empörung hervorrufen, {jmdn.} aufbringen; III. {übertragen} verletzen; IV. schockieren / erschüttern; V. se choquer {Verb reflexiv}, schockieren / sich entrüsten, schockiert sein, sich empören;
choquer Verb
sich empören
choquer {Verb}: I. schockieren / Aufsehen erregen; II. schockieren, vor den Kopf stoßen; Empörung hervorrufen, {jmdn.} aufbringen; III. verletzen; IV. schockieren / erschüttern; V. se choquer {Verb reflexiv}, schockieren / sich entrüsten, schockiert sein, sich empören;
se choquer Verb
Aufsehen erregen
choquer {Verb}: I. schockieren / Aufsehen erregen; II. schockieren, vor den Kopf stoßen; Empörung hervorrufen, {jmdn.} aufbringen; III. verletzen; IV. schockieren / erschüttern; V. se choquer {Verb reflexiv}, schockieren / sich entrüsten, schockiert sein, sich empören;
choquer Verb
vor den Kopf stoßen
choquer {Verb}: I. schockieren / Aufsehen erregen; II. schockieren, vor den Kopf stoßen; Empörung hervorrufen, {jmdn.} aufbringen; III. verletzen; IV. schockieren / erschüttern; V. se choquer {Verb reflexiv}, schockieren / sich entrüsten, schockiert sein, sich empören;
choquer Verb
Dekl. Stoß Stöße
m

impression {f}: I. Impression {f} / Eindruck {m}; II. Impression {f} / Druck {m}, Stoß {m}; III. Impression / Sinneseindruck, Wahrnehmung {f}, Empfindung {f}, Gefühlseindruck {m}; jeder unmittelbar empfangene Bewusstseinsinhalt bei Hume; IV. {Anatomie} Impression {f} / Einbuchtung {f} oder Vertiefung {f} an Organen oder anderen Körperteilen; V. {Medizin} Impression {f} / durch Druck oder Stoß verursachte pathologische Eindellung {f} eines Körperteils;
imrpessionSubstantiv
Empörung hervorrufen
choquer {Verb}: I. schockieren / Aufsehen erregen; II. schockieren, vor den Kopf stoßen; Empörung hervorrufen, {jmdn.} aufbringen; III. verletzen; IV. schockieren / erschüttern; V. se choquer {Verb reflexiv}, schockieren / sich entrüsten, schockiert sein, sich empören;
choquer Verb
touchieren
toucher {verbe}: I. touchieren / (nur leicht) berühren, anfassen, anrühren; II. {but} treffen; III. {émouvoir} bewegen, ergreifen; IV. {concerner} betreffen, angehen; V. {argent} einnehmen, kassieren; VI. {problème} anschneiden; VII. {terrain} stoßen an (Akk.); VIII. {Medizin} touchieren / mit dem Finger betastend untersuchen; IX. {Medizin} touchieren / mit dem Ätzstift bestreichen, abätzen;
toucher Verb
Dekl. Kymograf auch Kymograph -en
m

cymographe {mf}: I. {Medizin} Kymograf auch Kymograph {m}, Kymographion {n} / Gerät zur mechanischen Aufzeichnung von rhythmischen Bewegungen z. B. des Pulsschlags;
cymographe
m
medizSubstantiv
billardieren
billarder {Verb}: I. {Hobby} Billard spielen; II. {Billardspiel} billardieren / in unzulässiger Weise stoßen beim Billard;
billarderBillardsp.
mechanistisch
mécanistique {Adj.}: I. mechanistisch / den Mechanismus betreffend [siehe Mechanismus III.]: II. mechanistisch / (nur) auf mechanischen Ursachen beruhend;
mécanistiquephilo, allgAdjektiv
hämmern
percuter {Verb transitiv}: I. {Medizin} perkutieren / eine Perkussion durchführen, Körperhohlräume zur Untersuchung abklopfen, beklopfen; II. stoßen, schlagen, hämmern;
percuter Verb
Konjugieren schlagen irreg.
percuter {Verb transitiv}: I. {Medizin} perkutieren / eine Perkussion durchführen, Körperhohlräume zur Untersuchung abklopfen, beklopfen; II. stoßen, schlagen, hämmern;
percuter Verb
abklopfen
percuter {Verb transitiv}: I. {Medizin} perkutieren / eine Perkussion durchführen, Körperhohlräume zur Untersuchung abklopfen, beklopfen; II. stoßen, schlagen, hämmern;
percuter Verb
aufprallen
heurter {Verb}: I. stoßen gegen, prallen; II. {fig.} verletzen; III. (se heurter) zusammenstoßen (auch fig.); (se heurter à / stoßen auf (Akk.));
heurter Verb
beklopfen
percuter {Verb transitiv}: I. {Medizin} perkutieren / eine Perkussion durchführen, Körperhohlräume zur Untersuchung abklopfen, beklopfen; II. stoßen, schlagen, hämmern;
percuter Verb
perkutieren
percuter {Verb transitiv}: I. {Medizin} perkutieren / eine Perkussion durchführen, Körperhohlräume zur Untersuchung abklopfen, beklopfen; II. stoßen, schlagen, hämmern;
percuter mediz, musik, allgVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2024 16:18:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken