Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
▶ abfliegen Flugzeug
partir avion
aviat Luftfahrt Verb
ab Werk
départ d'usine Adjektiv, Adverb
brechen
casser syn.: fracturer
Verb
absterben Satz (z.B.Motor)
caler Satz motor
Verb
ablehnen
refuser Verb
ablehnen
refuser décliner Verb
brechen irreg.
briser Verb
brechen
casser Verb
abknicken, abbrechen
casser syn.: cueillir
Verb
Konjugieren abbrechen irreg.
interrompre Verbe irrégulier
Verb
ab ausschneiden
découper Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence f
Substantiv
Hau ab! / Verschwinde! Aufforderung , Konflikt
Casse-toi !
abschweifen
dériver Verb
abblühen
faner Verb
▶ ab
à compter de, à partir de
brechen
briser résistance , grève , cœur , volonté
fig figürlich , allg allgemein Verb
abhärmen
consumer de chagrin Verb
abkühlen
refroidir fig figürlich , allg allgemein Verb
abseilen
descendre en rappel alpiniste Verb
Sie grenzen sich gegeneinander ab. Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n neutrum -en; -- f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession f
Substantiv
unruhig auf und ab laufen Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs umgangssprachlich
ein Zelt abbrechen
démonter une tente Verb
ab heute
a partir d'aujourd'hui
ab morgen
à partir de demain
versandkostenfrei ab ...
port gratuit à ... Adjektiv
abhaken
pointer sur liste
Verb
abpressen
Konjugieren comprimer Verb
(ab)klären
clarifier fig figürlich Verb
ablegen
quitter vêtement
Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pente f
Substantiv
abhauen
ficher le camp Verb
abkochen
bouillir liquide
Verb
(ab)wiegen pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Konjugieren peser Verb
abhauen
vider les lieux fig figürlich , umgsp Umgangssprache Verb
etw. abpflücken
cueillir qc Verb
abbauen
réduire personnel Verb
abschließen irreg.
terminer Verb
ablaufen irreg.
écouler Verb
abziehen irreg.
défalquer Verb
jmdn. jemanden abschätzen
cataloguer qn Verb
(ab)gewogen pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e) Adjektiv
etw. brechen irreg.
briser qc Verb
zusammenbrechen irreg.
se briser Verb
sich brechen
se fracturer, se casser Verb
abpfeifen irreg.
siffler l'arrêt Verb
abnehmen irreg.
perdre du poids Verb
aburteilen
condamner Verb
abschließen irreg.
menner à terme Verb
abstellen Fahrzeug
rentrer véhicule etc. auto Auto Verb
abschätzen
estimer Verb
abdrücken
presser Verb
ab wann?
à partir de quand?
ablösen
prendre la relève Verb
abschließen irreg.
conclure Verb
abdämmen
endiguer eau , barrer Verb
jmdn. jemanden den Dienstgrad aberkennen irreg.
dégrader qn milit Militär Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.05.2024 13:29:09 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 11