pauker.at

Französisch Deutsch jmdm. die Steine aus dem Weg räumen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
jmdm. vertrauen faire confiance à qn Verb
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
bestehen aus irreg. se composer de Verb
Dekl. Zeichen aus mehreren Elementen -
n
signal à plusieurs éléments
m
technSubstantiv
Er geht dieser Angelegenheit aus dem Weg.
Verhalten
Il évite cette affaire.
jmdm. die Steine aus dem Weg räumen faciliter la tâche à qn Verb
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
Dekl. Zeichen aus einem Element
n
signal à un élément
m
technSubstantiv
jmdm. die Steine aus den Weg räumen faciliter la tâche à qn Verb
Steine aus dem Weg räumen fig aplanir le cheminfigRedewendung
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e
m
Satz
circuit d'arrêt d'urgence
m
Satz
technSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
ein Hindernis aus dem Weg räumen
Handeln
écarter un obstacle
Leute aus dem Norden gens du Nord
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Geh mir aus dem Weg!
Aufforderung, Konflikt
Ôte-toi de mon chemin !
jdn umbringen, jdn aus dem Weg räumen fig liquider qnfig
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis
La photo est ratée.
Dekl. kompakter Raum ... Räume
m
espace compact
m
Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
auspressen pressurer Verb
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
räumen, entleeren évacuées
aus dem Schlaf aufschrecken réveiller en sursaut
die Krautschicht la strate herbacée
die Strauchschicht la strate arbustive
die Bodenschicht la couche de terre
die Überdüngung la surfertilisation
aus-zerschneiden découperVerb
die Verdichtung la densification
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
die Nadeln les aiguilles
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
stammen aus dater de
die anderen les autres
Aus dem Weg (mit dir)!
Aufforderung
Dégage (le passage) !
Sie geht ihm aus dem Weg.
Konflikt, Verhalten
Elle évite de lui rencontrer.
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
die Lücke, Wissenslücke la lacune
die Schule schwänzen manquer la classe, faire l'école buissonièreRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.05.2024 1:40:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken