pauker.at

Schwedisch Deutsch jmdm. die Steine aus dem Weg räumen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Stein
m
sten, -enSubstantiv
wegräumen, aus dem Wege räumen röja undan Verb
Dekl. Gnadenfrist -en
f

Bsp: die ~ ist abgelaufen
nådatid -en
Ex.: ~en är slut/över/har tagit slut
Substantiv
aus dem Gefängnis från fängelset
aus dem Klassenzimmer gehen ut ur klassrummet
aus dem Takt kommen komma i otakt
aufstehen (aus dem Bett) upp, stiga upp
~ ur sängen
Verb
die Ruhe weg haben vara lugn som en filbunkeRedewendung
aus dem Krankenhaus entlassen werden skrivas ut ur sjukhusetVerb
aus dem richtigen Holz geschnitzt sein gjord av rätt sorts virkeRedewendung
Die Kirche liegt gegenüber dem Rathaus Kyrkan ligger mittemot rådhuset
die Offenbarung, die Erscheinung uppenbarelse
die Lucia darstellen lussa, -r, -de
das schlägt dem Fass den Boden aus nu går skam torra landRedewendung
die Krankenhäuser
pl
sjukhusen
pl
Substantiv
(Die) Todesbotschaft dödsbud (et)
Die Herzklappen hjärtklaffarna
die Strahlung strålning,-en
Anden,die anderna
(die) Aufforderung maning, en; -ar
(Die) Toten de döda
pl
Substantiv
die Erholung
f
rekreation, -en, -er
u
Substantiv
die Ladung laddning,-en
(die) Genesung konvalescens, -en
gebürtig aus bördig frånAdjektiv
(die) Mahnung maning, -en; -ar
die Fähren färjorna
die Weltgesundheitsorganisation
f
världshälsoorganisationen
u

WHO
Substantiv
die Kartenskizze
f
Dekl. kartskiss
u
Substantiv
die Stunde timm/e -en -ar
(die) Matrone matrona, -n; -or
(Die) Traglast mansbörda, -n; -or
(Die) Geburtsanzeige födelseannons (en, er)Substantiv
Dekl. Papst m, Päpste
pl
Dekl. påve en -ar
u
religSubstantiv
seinem Kind/seinen Kindern alle Probleme und Hindernisse aus dem Weg räumen curla sitt/sina barn
undanröja alla svårigheter eller hinder för sitt/sina barn
Verb
die Ansicht, die Zuneigung tycke
n
Substantiv
die höheren Stände de högre stånden
die Kanarischen Inseln Kanarieöarna
Vermittlung (die), Telefonzentrale (die) växeln
an die Arbeitslosen till arbetslösa
Aufregung, die; Unruhe, die uppståndelse, -n
Die Allegorie-n allegori
schiffskabine - die - mz hytt - en - er
eine/die Halbinsel; viele/die Halbinseln
f
Dekl. udde
u
Substantiv
eine/die Spitze; viele/die Spitzen
f
Dekl. udde
u
figSubstantiv
die Wirksamkeit, die Wirkung
f
verkan, verksamhet -en -er
u
Substantiv
die ausbleibende Zahlung utebliven betalning
mit dem Flugzeug med flyg
eine/die Hautcreme; viele/die Hautcemes
f
Dekl. hudkräm
u
Substantiv
auf dem Weg väg
aus (Stadt, Land) från (stad, land)Präposition
aus tiefstem Herzen ur djupet av mitt hjärtaRedewendung
wässern, auslaugen (aus) laka urVerb
aus dem Ausland från utlandet
Michel aus Lönneberga Emil i Lönneberga
Mann aus Finnland Finländare
Mann aus Dalarna dalkarl -n -ar
auf dem Tisch bordet
dem Tode nahe nära döden
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 5:01:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken